коштати
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Italian costare, from Latin constō (“to agree, accord, be consistent, correspond, fit”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ко̏штати impf (Latin spelling kȍštati)
- (intransitive) to cost
Conjugation
[edit]Conjugation of коштати
Infinitive: коштати | Present verbal adverb: ко̏штајӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: ко̏шта̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | коштам | кошташ | кошта | коштамо | коштате | коштају | |
Future | Future I | коштат ћу1 коштаћу |
коштат ћеш1 коштаћеш |
коштат ће1 коштаће |
коштат ћемо1 коштаћемо |
коштат ћете1 коштаћете |
коштат ће1 коштаће |
Future II | бу̏де̄м коштао2 | бу̏де̄ш коштао2 | бу̏де̄ коштао2 | бу̏де̄мо коштали2 | бу̏де̄те коштали2 | бу̏дӯ коштали2 | |
Past | Perfect | коштао сам2 | коштао си2 | коштао је2 | коштали смо2 | коштали сте2 | коштали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам коштао2 | би̏о си коштао2 | би̏о је коштао2 | би́ли смо коштали2 | би́ли сте коштали2 | би́ли су коштали2 | |
Imperfect | коштах | кошташе | кошташе | коштасмо | коштасте | коштаху | |
Conditional I | коштао бих2 | коштао би2 | коштао би2 | коштали бисмо2 | коштали бисте2 | коштали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих коштао2 | би̏о би коштао2 | би̏о би коштао2 | би́ли бисмо коштали2 | би́ли бисте коштали2 | би́ли би коштали2 | |
Imperative | — | коштај | — | коштајмо | коштајте | — | |
Active past participle | коштао m / коштала f / коштало n | коштали m / коштале f / коштала n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|