калити
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *kaliti.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ка́лити impf (Latin spelling káliti)
- (transitive) to harden, temper (iron, steel)
Conjugation
[edit]Conjugation of калити
Infinitive: калити | Present verbal adverb: ка́ле̄ћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: ка́ље̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | калим | калиш | кали | калимо | калите | кале | |
Future | Future I | калит ћу1 калићу |
калит ћеш1 калићеш |
калит ће1 калиће |
калит ћемо1 калићемо |
калит ћете1 калићете |
калит ће1 калиће |
Future II | бу̏де̄м калио2 | бу̏де̄ш калио2 | бу̏де̄ калио2 | бу̏де̄мо калили2 | бу̏де̄те калили2 | бу̏дӯ калили2 | |
Past | Perfect | калио сам2 | калио си2 | калио је2 | калили смо2 | калили сте2 | калили су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам калио2 | би̏о си калио2 | би̏о је калио2 | би́ли смо калили2 | би́ли сте калили2 | би́ли су калили2 | |
Imperfect | каљах | каљаше | каљаше | каљасмо | каљасте | каљаху | |
Conditional I | калио бих2 | калио би2 | калио би2 | калили бисмо2 | калили бисте2 | калили би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих калио2 | би̏о би калио2 | би̏о би калио2 | би́ли бисмо калили2 | би́ли бисте калили2 | би́ли би калили2 | |
Imperative | — | кали | — | калимо | калите | — | |
Active past participle | калио m / калила f / калило n | калили m / калиле f / калила n | |||||
Passive past participle | каљен m / каљена f / каљено n | каљени m / каљене f / каљена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|