забости
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]за̀бости pf (Latin spelling zàbosti)
- (transitive) to stick, drive (something sharp)
Conjugation
[edit]Conjugation of забости
Infinitive: забости | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: за̀бо̄вши | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | забодем | забодеш | забоде | забодемо | забодете | забоду | |
Future | Future I | забост ћу1 забошћу |
забост ћеш1 забошћеш |
забост ће1 забошће |
забост ћемо1 забошћемо |
забост ћете1 забошћете |
забост ће1 забошће |
Future II | бу̏де̄м забоо2 | бу̏де̄ш забоо2 | бу̏де̄ забоо2 | бу̏де̄мо заболи2 | бу̏де̄те заболи2 | бу̏дӯ заболи2 | |
Past | Perfect | забоо сам2 | забоо си2 | забоо је2 | заболи смо2 | заболи сте2 | заболи су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам забоо2 | би̏о си забоо2 | би̏о је забоо2 | би́ли смо заболи2 | би́ли сте заболи2 | би́ли су заболи2 | |
Aorist | забодох | забоде | забоде | забодосмо | забодосте | забодоше | |
Conditional I | забоо бих2 | забоо би2 | забоо би2 | заболи бисмо2 | заболи бисте2 | заболи би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих забоо2 | би̏о би забоо2 | би̏о би забоо2 | би́ли бисмо заболи2 | би́ли бисте заболи2 | би́ли би заболи2 | |
Imperative | — | забоди | — | забодимо | забодите | — | |
Active past participle | забоо m / забола f / заболо n | заболи m / заболе f / забола n | |||||
Passive past participle | забоден m / забодена f / забодено n | забодени m / забодене f / забодена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Related terms
[edit]- заба́дати impf
Further reading
[edit]- “забости”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024