жеднети
Jump to navigation
Jump to search
See also: жедњети
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]жѐднети impf (Latin spelling žèdneti)
- (intransitive) to become thirsty
- (intransitive) to crave for, long for
Conjugation
[edit]Conjugation of жеднети
Infinitive: жеднети | Present verbal adverb: жѐдне̄ћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: жѐдне̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | жедним | жедниш | жедни | жеднимо | жедните | жедне | |
Future | Future I | жеднет ћу1 жеднећу |
жеднет ћеш1 жеднећеш |
жеднет ће1 жеднеће |
жеднет ћемо1 жеднећемо |
жеднет ћете1 жеднећете |
жеднет ће1 жеднеће |
Future II | бу̏де̄м жеднео2 | бу̏де̄ш жеднео2 | бу̏де̄ жеднео2 | бу̏де̄мо жеднели2 | бу̏де̄те жеднели2 | бу̏дӯ жеднели2 | |
Past | Perfect | жеднео сам2 | жеднео си2 | жеднео је2 | жеднели смо2 | жеднели сте2 | жеднели су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам жеднео2 | би̏о си жеднео2 | би̏о је жеднео2 | би́ли смо жеднели2 | би́ли сте жеднели2 | би́ли су жеднели2 | |
Imperfect | жедњах | жедњаше | жедњаше | жедњасмо | жедњасте | жедњаху | |
Conditional I | жеднео бих2 | жеднео би2 | жеднео би2 | жеднели бисмо2 | жеднели бисте2 | жеднели би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих жеднео2 | би̏о би жеднео2 | би̏о би жеднео2 | би́ли бисмо жеднели2 | би́ли бисте жеднели2 | би́ли би жеднели2 | |
Imperative | — | жедни | — | жеднимо | жедните | — | |
Active past participle | жеднео m / жеднела f / жеднело n | жеднели m / жеднеле f / жеднела n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|