Jump to content

голубой

From Wiktionary, the free dictionary

Russian

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old East Slavic голѫбъ (golǫbŭ), from Proto-Slavic *golǫbъ. By surface analysis, го́лубь (gólubʹ, pigeon, dove) +‎ -о́й (-ój); the sense refers to the bluish tint of the bird's neck plumage.

The usage for "homosexual" was derived from a slang word used by gay men during the 1960's, referring to the pigeons in Sverdlov Square in Moscow where gay men used to meet secretly. The usage was also derived from a song in the 1951 film "We are for peace" (Мы за мир), "Fly, doves" (Летите, голуби) by Mikhail Matusovsky, where the first lines "fly, doves, fly" (Летите, голуби, летите) were used to warn gay men about a coming police or KGB raid.[1]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ɡəɫʊˈboj]
  • Audio:(file)

Adjective

[edit]

голубо́й (golubój) (comparative (по)голубе́е or (по)голубе́й, superlative голубе́йший)

  1. light blue, sky blue, azure (contrasts with си́ний (sínij, dark blue, indigo))
    blue color:  
    голубо́й экра́нgolubój ekrántelevision, TV set
    голубо́й у́гольgolubój úgolʹwind power
    голубо́й песе́цgolubój pesécblue fox
    Голубо́й гига́нтGolubój gigántBig Blue
    голубо́й шумgolubój šumblue noise
    голубо́й газgolubój gazwater gas
    голубо́е пятно́golubóje pjatnóLocus ceruleus
    • 1875, Николай Лесков [Nikolai Leskov], “Глава первая”, in На краю света; English translation from Alfred Edward Chamot, transl., On the Edge of the World, 1923:
      Ра́нним ве́чером, на свя́тках, мы сиде́ли за ча́йным столо́м в большо́й голубо́й гости́ной архиере́йского до́ма.
      Ránnim véčerom, na svjátkax, my sidéli za čájnym stolóm v bolʹšój golubój gostínoj arxijeréjskovo dóma.
      Early one evening, during the Christmas holidays, we were sitting at tea in the large blue drawing-room of the episcopal palace.
  2. (figuratively) ideal
    голуба́я мечта́golubája mečtásecret dream; a dream that one can never realize
    голуба́я кровьgolubája krovʹblue blood; aristocrat, member of the royal family
    принц голубо́й кро́ви (poetic)princ golubój króviprince (literally, “prince of blue blood”)
  3. (colloquial, slang, euphemistic) gay, homosexual (mostly related to male homosexuals, i.e. not lesbian)
    Мы ходи́ли на голубо́й мю́зикл.My xodíli na golubój mjúzikl.We went to [see] a gay musical.

Usage notes

[edit]
  • Голубо́й (Golubój) and си́ний (sínij) (different shades of blue) name distinct basic colors in Russian, as different from each other as blue and green would be for an English speaker; Russian does not have one single color term corresponding to "blue".
  • Голубо́й (Golubój) is more preferred by the gay community in Russia, because it sounds less offensive and more accepting than other terms like гомосексуали́ст (gomoseksualíst) or the more offensive педера́ст (pederást).

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]

Descendants

[edit]
  • Armenian: երկնագույն (erknaguyn) (semantic loan)
  • Azerbaijani: mavi (semantic loan)

Noun

[edit]

голубо́й (golubójm anim (genitive голубо́го, nominative plural голубы́е, genitive plural голубы́х)

  1. (colloquial, euphemistic) male gay (neutral term, see also гей, педераст, гомосексуалист)
    он голубо́йon golubójhe’s gay

Declension

[edit]

Descendants

[edit]

See also

[edit]
Colors in Russian · цвета́ (cvetá) (layout · text)
     бе́лый (bélyj)      се́рый (séryj)      чёрный (čórnyj)
             кра́сный (krásnyj); а́лый (ályj), багро́вый (bagróvyj), пунцо́вый (puncóvyj)              ора́нжевый (oránževyj); кори́чневый (koríčnevyj), бу́рый (búryj)              жёлтый (žóltyj); кре́мовый (krémovyj)
             жё̀лто-зелё́ный (žòlto-zeljónyj), сала́товый (salátovyj), лайм (lajm)              зелёный (zeljónyj)              мя̀тно-зелё́ный (mjàtno-zeljónyj), мя́тный (mjátnyj); тё̀мно-зелё́ный (tjòmno-zeljónyj), изумру́дный (izumrúdnyj)
             бирюзо́вый (birjuzóvyj); зеленова̀то-голубо́й (zelenovàto-golubój)              голубо́й (golubój)              си́ний (sínij)
             лило́вый (lilóvyj); инди́го (indígo)              пурпу́рный (purpúrnyj), мадже́нта (madžénta); фиоле́товый (fiolétovyj)              ро́зовый (rózovyj)

References

[edit]