вредети
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *verděti.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]вре́дети impf (Latin spelling vrédeti)
- (intransitive) to be worth
- (intransitive) to be worthwhile
- (intransitive) to be valid, be in effect
Conjugation
[edit]Conjugation of вредети
Infinitive: вредети | Present verbal adverb: вре́де̄ћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: вре́ђе̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | вредим | вредиш | вреди | вредимо | вредите | вреде | |
Future | Future I | вредит ћу1 вредићу |
вредит ћеш1 вредићеш |
вредит ће1 вредиће |
вредит ћемо1 вредићемо |
вредит ћете1 вредићете |
вредит ће1 вредиће |
Future II | бу̏де̄м вредео2 | бу̏де̄ш вредео2 | бу̏де̄ вредео2 | бу̏де̄мо вредели2 | бу̏де̄те вредели2 | бу̏дӯ вредели2 | |
Past | Perfect | вредео сам2 | вредео си2 | вредео је2 | вредели смо2 | вредели сте2 | вредели су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам вредео2 | би̏о си вредео2 | би̏о је вредео2 | би́ли смо вредели2 | би́ли сте вредели2 | би́ли су вредели2 | |
Imperfect | вређах | вређаше | вређаше | вређасмо | вређасте | вређаху | |
Conditional I | вредео бих2 | вредео би2 | вредео би2 | вредели бисмо2 | вредели бисте2 | вредели би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих вредео2 | би̏о би вредео2 | би̏о би вредео2 | би́ли бисмо вредели2 | би́ли бисте вредели2 | би́ли би вредели2 | |
Imperative | — | вреди | — | вредимо | вредите | — | |
Active past participle | вредео m / вредела f / вредело n | вредели m / вределе f / вредела n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Derived terms
[edit]References
[edit]- “вредети”, in Hrvatski jezični portal (in Serbo-Croatian), 2006–2024