вешати
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *věšati.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ве̏шати impf (Latin spelling vȅšati)
- (transitive) to hang, suspend
- (transitive, reflexive) to hang (person to death)
Conjugation
[edit]Conjugation of вешати
Infinitive: вешати | Present verbal adverb: ве̏шајӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: ве̏ша̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | вешам | вешаш | веша | вешамо | вешате | вешају | |
Future | Future I | вешат ћу1 вешаћу |
вешат ћеш1 вешаћеш |
вешат ће1 вешаће |
вешат ћемо1 вешаћемо |
вешат ћете1 вешаћете |
вешат ће1 вешаће |
Future II | бу̏де̄м вешао2 | бу̏де̄ш вешао2 | бу̏де̄ вешао2 | бу̏де̄мо вешали2 | бу̏де̄те вешали2 | бу̏дӯ вешали2 | |
Past | Perfect | вешао сам2 | вешао си2 | вешао је2 | вешали смо2 | вешали сте2 | вешали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам вешао2 | би̏о си вешао2 | би̏о је вешао2 | би́ли смо вешали2 | би́ли сте вешали2 | би́ли су вешали2 | |
Imperfect | вешах | вешаше | вешаше | вешасмо | вешасте | вешаху | |
Conditional I | вешао бих2 | вешао би2 | вешао би2 | вешали бисмо2 | вешали бисте2 | вешали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих вешао2 | би̏о би вешао2 | би̏о би вешао2 | би́ли бисмо вешали2 | би́ли бисте вешали2 | би́ли би вешали2 | |
Imperative | — | вешај | — | вешајмо | вешајте | — | |
Active past participle | вешао m / вешала f / вешало n | вешали m / вешале f / вешала n | |||||
Passive past participle | вешан m / вешана f / вешано n | вешани m / вешане f / вешана n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|