бућкати
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]From бу̏ћ.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]бу̏ћкати impf (Latin spelling bȕćkati)
- (transitive, intransitive) to churn, splash (liquid or liquid-like mass)
- (reflexive) to dabble, splash, thrash (in water)
Conjugation
[edit]Conjugation of бућкати
Infinitive: бућкати | Present verbal adverb: бу̏ћкајӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: бу̏ћка̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | бућкам | бућкаш | бућка | бућкамо | бућкате | бућкају | |
Future | Future I | бућкат ћу1 бућкаћу |
бућкат ћеш1 бућкаћеш |
бућкат ће1 бућкаће |
бућкат ћемо1 бућкаћемо |
бућкат ћете1 бућкаћете |
бућкат ће1 бућкаће |
Future II | бу̏де̄м бућкао2 | бу̏де̄ш бућкао2 | бу̏де̄ бућкао2 | бу̏де̄мо бућкали2 | бу̏де̄те бућкали2 | бу̏дӯ бућкали2 | |
Past | Perfect | бућкао сам2 | бућкао си2 | бућкао је2 | бућкали смо2 | бућкали сте2 | бућкали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам бућкао2 | би̏о си бућкао2 | би̏о је бућкао2 | би́ли смо бућкали2 | би́ли сте бућкали2 | би́ли су бућкали2 | |
Imperfect | бућках | бућкаше | бућкаше | бућкасмо | бућкасте | бућкаху | |
Conditional I | бућкао бих2 | бућкао би2 | бућкао би2 | бућкали бисмо2 | бућкали бисте2 | бућкали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих бућкао2 | би̏о би бућкао2 | би̏о би бућкао2 | би́ли бисмо бућкали2 | би́ли бисте бућкали2 | би́ли би бућкали2 | |
Imperative | — | бућкај | — | бућкајмо | бућкајте | — | |
Active past participle | бућкао m / бућкала f / бућкало n | бућкали m / бућкале f / бућкала n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
References
[edit]- “бућкати”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024