χτικιό
Appearance
Greek
[edit]Etymology
[edit]From Byzantine Greek (ἑ)κτικιό ((he)ktikió), from (ἑ)κτικιάζω ((he)ktikiázō, “to get consumption, to contract tuberculosis”), from Koine Greek ἑκτικός (hektikós, “habitual, hectic, consumptive”), from ἕξις (héxis, “a state or habit of body or of mind, condition”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]χτικιό • (chtikió) n (uncountable)
- (colloquial, dated) consumption (pulmonary tuberculosis)
- Παλιά, παρά πολύ άνθρωποι έβγαλαν το χτικιό αλλά τώρα είναι θεραπεύσιμο.
- Paliá, pará polý ánthropoi évgalan to chtikió allá tóra eínai therapéfsimo.
- In the olden days, many people got consumption but nowadays it's treatable.
- 1922, Kostas Varnalis, Οι Μοιραίοι [Those Resigned To Fate]:
- Τ’ άλλου κοντόημερ’ η γυναίκα,
Στο σπίτι λυώνει από χτικιό.- T’ állou kontóimer’ i gynaíka,
Sto spíti lyónei apó chtikió. - Another's wife's days are numbered,
She's wasting away from consumption.
- T’ állou kontóimer’ i gynaíka,
- (colloquial, figuratively) hardship, suffering, trial, tribulation (difficulty or trouble)
- Η δουλειά μου είναι μεγάλο χτικιό.
- I douleiá mou eínai megálo chtikió.
- My job is very trying.
Declension
[edit]singular | |
---|---|
nominative | χτικιό (chtikió) |
genitive | χτικιού (chtikioú) |
accusative | χτικιό (chtikió) |
vocative | χτικιό (chtikió) |
The genitive is uncommon and considered awkward by scholars.
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]- χτικιάζω (chtikiázo, “to catch tuberculosis”)
Categories:
- Greek terms derived from Byzantine Greek
- Greek terms derived from Koine Greek
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek nouns
- Greek uncountable nouns
- Greek neuter nouns
- Greek colloquialisms
- Greek dated terms
- Greek terms with usage examples
- Greek terms with quotations
- Greek nouns declining like 'κοινό'