σῦκον
Appearance
Ancient Greek
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Since long, connected with Latin fīcus and Old Armenian թուզ (tʻuz), and considered a borrowing from a Mediterranean (Pre-Greek) or Anatolian substrate source,[1] from which Hebrew שִׁקְמָה (šiqmā́, “sycamore fig”) – borrowed into συκάμινος (sukáminos) – and possibly Proto-Slavic *tyky (“gourd”) are also adduced. Martirosyan reconstructs a Mediterranean proto-form *tʰuōiḱo- or *tʰū(i)ḱo- (“fig”),[2] Beekes suggests *tʲuk-. The use of words for fruits (fig, plum etc.) in the sense of “vulva” is very common cross-linguistically.
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /sŷː.kon/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈsy.kon/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈsy.kon/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈsy.kon/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈsi.kon/
Noun
[edit]σῦκον • (sûkon) n (genitive σῡ́κου); second declension
Inflection
[edit]Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | τὸ σῦκον tò sûkon |
τὼ σῡ́κω tṑ sū́kō |
τᾰ̀ σῦκᾰ tằ sûkă | ||||||||||
Genitive | τοῦ σῡ́κου toû sū́kou |
τοῖν σῡ́κοιν toîn sū́koin |
τῶν σῡ́κων tôn sū́kōn | ||||||||||
Dative | τῷ σῡ́κῳ tôi sū́kōi |
τοῖν σῡ́κοιν toîn sū́koin |
τοῖς σῡ́κοις toîs sū́kois | ||||||||||
Accusative | τὸ σῦκον tò sûkon |
τὼ σῡ́κω tṑ sū́kō |
τᾰ̀ σῦκᾰ tằ sûkă | ||||||||||
Vocative | σῦκον sûkon |
σῡ́κω sū́kō |
σῦκᾰ sûkă | ||||||||||
Notes: |
|
Derived terms
[edit]- βούσῡκον (boúsūkon)
- σῡ́κινος (sū́kinos)
- σῡκοφᾰ́ντης (sūkophắntēs)
- σῡκόμορος (sūkómoros, “fig-mulberry”)
- σῡκοτρᾰ́γος (sūkotrắgos)
- σῡκόφῠλλον (sūkóphŭllon)
- σῡκών (sūkṓn)
- βασίλεια σῦκον (basíleia sûkon)
- σῡκέᾱ (sūkéā)
Related terms
[edit]- συκῆ (sukê)
Descendants
[edit]See also
[edit]- νικύλεον (nikúleon)
References
[edit]- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “σῦκον”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), volume II, with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 1421
- ^ Martirosyan, Hrach (2010) “t‘uz”, in Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 8), Leiden and Boston: Brill, pages 295-6
Further reading
[edit]- “σῦκον”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- σῦκον in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- σῦκον in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- G4810 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- fig idem, page 318.
- Lewy, Heinrich (1895) Die semitischen Fremdwörter im Griechischen (in German), Berlin: R. Gaertner’s Verlagsbuchhandlung, page 23
- Löw, Immanuel (1928) Die Flora der Juden[2] (in German), volume 1, Wien und Leipzig: R. Löwit, pages 274–280
- Martirosyan, Hrach (2013) “The place of Armenian in the Indo-European language family: the relationship with Greek and Indo-Iranian”, in Journal of Language Relationship[3], number 10, § 6.4.4., page 117
Categories:
- Ancient Greek terms derived from a Pre-Greek substrate
- Ancient Greek terms derived from Anatolian languages
- Ancient Greek terms borrowed from substrate languages
- Ancient Greek terms derived from substrate languages
- Ancient Greek 2-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek nouns
- Ancient Greek properispomenon terms
- Ancient Greek neuter nouns
- Ancient Greek second-declension nouns
- Ancient Greek neuter nouns in the second declension
- grc:Fruits
- grc:Diseases