σχηματίζω
Appearance
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]From σχῆμα (skhêma) + -ίζω (-ízō).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /skʰɛː.ma.tíz.dɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /skʰe̝.maˈti.zo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /sçi.maˈti.zo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /sçi.maˈti.zo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /sçi.maˈti.zo/
Verb
[edit]σχημᾰτῐ́ζω • (skhēmătĭ́zō)
- (intransitive) assume a certain form, shape, posture or position
- (transitive) shape, fashion, arrange, give a certain form to
- (transitive) dress up, deck out
- (middle voice) demean oneself, make a show of oneself
- (middle voice) pass off as, pretend to be
Conjugation
[edit] Present: σχηματῐ́ζω, σχηματῐ́ζομαι
Imperfect: ἐσχημάτῐζον, ἐσχηματῐζόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐσχημάτῐζον | ἐσχημάτῐζες | ἐσχημάτῐζε(ν) | ἐσχηματῐ́ζετον | ἐσχηματῐζέτην | ἐσχηματῐ́ζομεν | ἐσχηματῐ́ζετε | ἐσχημάτῐζον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐσχηματῐζόμην | ἐσχηματῐ́ζου | ἐσχηματῐ́ζετο | ἐσχηματῐ́ζεσθον | ἐσχηματῐζέσθην | ἐσχηματῐζόμεθᾰ | ἐσχηματῐ́ζεσθε | ἐσχηματῐ́ζοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Perfect: ἐσχημάτῐκᾰ, ἐσχημάτῐσμαι
Pluperfect: ἐσχηματῐ́κειν, ἐσχηματῐ́σμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐσχηματῐ́κειν, ἐσχηματῐ́κη |
ἐσχηματῐ́κεις, ἐσχηματῐ́κης |
ἐσχηματῐ́κει(ν) | ἐσχηματῐ́κετον | ἐσχηματῐκέτην | ἐσχηματῐ́κεμεν | ἐσχηματῐ́κετε | ἐσχηματῐ́κεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐσχηματῐ́σμην | ἐσχημάτῐσο | ἐσχημάτῐστο | ἐσχημάτῐσθον | ἐσχηματῐ́σθην | ἐσχηματῐ́σμεθᾰ | ἐσχημάτῐσθε | ἐσχηματῐ́δᾰτο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Descendants
[edit]- → French: schématiser
- → English: schematize
- → Romanian: schematiza
- → Greek: σχηματίζω (schimatízo)
- → Italian: schematizzare
- → Spanish: esquematizar
References
[edit]- “σχηματίζω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
Greek
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Ancient Greek σχηματίζω (skhēmatízō). Partially possibly a semantic loan from French former.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]σχηματίζω • (schimatízo) (past σχημάτισα, passive σχηματίζομαι)
- to form, make, create, organize, shape
- Ο πρωθυπουργός δεν μπόρεσε να σχηματίσει κυβέρνηση.
- O prothypourgós den bórese na schimatísei kyvérnisi.
- The prime minister was unable to form a government.
Conjugation
[edit]σχηματίζω σχηματίζομαι
Derived terms
[edit]- σχηματίζω τον αριθμό, σχηματίζω το νούμερο m (schimatízo ton arithmó, schimatízo to noúmero, “dial -on old phones-”)
Related terms
[edit]- see: σχήμα n (schíma, “figure, shape”)
References
[edit]- σχηματίζω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language
Categories:
- Ancient Greek terms suffixed with -ίζω
- Ancient Greek 4-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms
- Ancient Greek intransitive verbs
- Ancient Greek transitive verbs
- Greek terms borrowed from Ancient Greek
- Greek learned borrowings from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek semantic loans from French
- Greek terms derived from French
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek verbs
- Greek terms with usage examples
- Greek verbs conjugating like 'ορίζω'