σχίζω
Appearance
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Hellenic *skʰíďďō, from Proto-Indo-European *skid-yé-ti, from *skeyd- (“to divide, split”).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /skʰíz.dɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈskʰi.zo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈsçi.zo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈsçi.zo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈsçi.zo/
Verb
[edit]σχῐ́ζω • (skhízō)
- to split, cleave
- 750 BCE – 650 BCE, Hesiod, The Shield of Heracles 428:
- ὅς τε μάλ’ ἐνδυκέως ῥινὸν κρατεροῖς ὀνύχεσσι σχίσσας
- hós te mál’ endukéōs rhinòn krateroîs onúkhessi skhíssas
- very eagerly ripping the hide with his strong claws
- ὅς τε μάλ’ ἐνδυκέως ῥινὸν κρατεροῖς ὀνύχεσσι σχίσσας
- 7th–6th centuries BC, Homeric Hymn to Hermes 128:
- καὶ ἔσχισε δώδεκα μοίρας κληροπαλεῖς
- kaì éskhise dṓdeka moíras klēropaleîs
- and cut them into twelve portions distributed by lot
- καὶ ἔσχισε δώδεκα μοίρας κληροπαλεῖς
- (figuratively) to divide
Inflection
[edit] Present: σχῐ́ζω, σχῐ́ζομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔσχῐζον | ἔσχῐζες | ἔσχῐζε(ν) | ἐσχῐ́ζετον | ἐσχῐζέτην | ἐσχῐ́ζομεν | ἐσχῐ́ζετε | ἔσχῐζον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐσχῐζόμην | ἐσχῐ́ζου | ἐσχῐ́ζετο | ἐσχῐ́ζεσθον | ἐσχῐζέσθην | ἐσχῐζόμεθᾰ | ἐσχῐ́ζεσθε | ἐσχῐ́ζοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | σχῐ́ζον | σχῐ́ζες | σχῐ́ζε(ν) | σχῐ́ζετον | σχῐζέτην | σχῐ́ζομεν | σχῐ́ζετε | σχῐ́ζον | ||||
middle/ passive |
indicative | σχῐζόμην | σχῐ́ζου | σχῐ́ζετο | σχῐ́ζεσθον | σχῐζέσθην | σχῐζόμεθᾰ | σχῐ́ζεσθε | σχῐ́ζοντο | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Perfect: ἔσχισμαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | ἔσχισμαι | ἔσχισαι | ἔσχισται | ἔσχισθον | ἔσχισθον | ἐσχίσμεθᾰ | ἔσχισθε | ἐσχίσᾰται | ||||
subjunctive | ἐσχισμένος ὦ | ἐσχισμένος ᾖς | ἐσχισμένος ᾖ | ἐσχισμένω ἦτον | ἐσχισμένω ἦτον | ἐσχισμένοι ὦμεν | ἐσχισμένοι ἦτε | ἐσχισμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
optative | ἐσχισμένος εἴην | ἐσχισμένος εἴης | ἐσχισμένος εἴη | ἐσχισμένω εἴητον/εἶτον | ἐσχισμένω εἰήτην/εἴτην | ἐσχισμένοι εἴημεν/εἶμεν | ἐσχισμένοι εἴητε/εἶτε | ἐσχισμένοι εἴησᾰν/εἶεν | |||||
imperative | ἔσχισο | ἐσχίσθω | ἔσχισθον | ἐσχίσθων | ἔσχισθε | ἐσχίσθων | |||||||
middle/passive | |||||||||||||
infinitive | ἐσχῖσθαι | ||||||||||||
participle | m | ἐσχισμένος | |||||||||||
f | ἐσχισμένη | ||||||||||||
n | ἐσχισμένον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Derived terms
[edit]- ἀκροσχῐδής (akroskhidḗs)
- ᾰ̓νᾰσχῐ́ζω (anaskhízō)
- ᾰ̓ποσχῐ́ζω (aposkhízō)
- ᾰ̓σχῐδής (askhidḗs)
- αὐτοσχῐδής (autoskhidḗs)
- δῐᾰσχῐδής (diaskhidḗs)
- δῐᾰσχῐ́ζω (diaskhízō)
- δῐσχῐδής (diskhidḗs)
- ἐκσχῐ́ζω (ekskhízō)
- ἐνσχῐ́ζω (enskhízō)
- ἐπῐσχῐ́ζω (episkhízō)
- εὐσχῐδής (euskhidḗs)
- κᾰτᾰσχῐ́ζω (kataskhízō)
- λεπτοσχῐδής (leptoskhidḗs)
- μεγασχῐδής (megaskhidḗs)
- μεσοσχῐδής (mesoskhidḗs)
- μονοσχῐδής (monoskhidḗs)
- νεοσχῐδής (neoskhidḗs)
- πᾰρᾰσχῐ́ζω (paraskhízō)
- περισχῐδής (periskhidḗs)
- περισχῐ́ζω (periskhízō)
- πολῠσχῐδής (poluskhidḗs)
- προσχῐ́ζω (proskhízō)
- σῠσχῐ́ζω (suskhízō)
- τετρασχῐδής (tetraskhidḗs)
- τρισχῐδής (triskhidḗs)
- ῠ̔ποσχῐ́ζω (huposkhízō)
- χᾰμαισχῐδής (khamaiskhidḗs)
Related terms
[edit]References
[edit]- “σχίζω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- σχίζω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- σχίζω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- G4977 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN
Greek
[edit]Etymology
[edit]Learnedly from Ancient Greek σχίζω (skhízō). See σκίζω (skízo).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]σχίζω • (schízo) (past έσχισα, passive σχίζομαι)
Conjugation
[edit]σχίζω σχίζομαι
Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
1 sg | σχίζω | σχίσω | σχίζομαι | σχιστώ |
2 sg | σχίζεις | σχίσεις | σχίζεσαι | σχιστείς |
3 sg | σχίζει | σχίσει | σχίζεται | σχιστεί |
1 pl | σχίζουμε, [‑ομε] | σχίσουμε, [‑ομε] | σχιζόμαστε | σχιστούμε |
2 pl | σχίζετε | σχίσετε | σχίζεστε, σχιζόσαστε | σχιστείτε |
3 pl | σχίζουν(ε) | σχίσουν(ε) | σχίζονται | σχιστούν(ε) |
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
1 sg | έσχιζα | έσχισα | σχιζόμουν(α) | σχίστηκα |
2 sg | έσχιζες | έσχισες | σχιζόσουν(α) | σχίστηκες |
3 sg | έσχιζε | έσχισε | σχιζόταν(ε) | σχίστηκε |
1 pl | σχίζαμε | σχίσαμε | σχιζόμασταν, (‑όμαστε) | σχιστήκαμε |
2 pl | σχίζατε | σχίσατε | σχιζόσασταν, (‑όσαστε) | σχιστήκατε |
3 pl | έσχιζαν, σχίζαν(ε) | έσχισαν, σχίσαν(ε) | σχίζονταν, (σχιζόντουσαν) | σχίστηκαν, σχιστήκαν(ε) |
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
1 sg | θα σχίζω ➤ | θα σχίσω ➤ | θα σχίζομαι ➤ | θα σχιστώ ➤ |
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα σχίζεις, … | θα σχίσεις, … | θα σχίζεσαι, … | θα σχιστείς, … |
Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … σχίσει έχω, έχεις, … σχισμένο, ‑η, ‑ο ➤ |
έχω, έχεις, … σχιστεί είμαι, είσαι, … σχισμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … σχίσει είχα, είχες, … σχισμένο, ‑η, ‑ο |
είχα, είχες, … σχιστεί ήμουν, ήσουν, … σχισμένος, ‑η, ‑ο | ||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … σχίσει θα έχω, θα έχεις, … σχισμένο, ‑η, ‑ο |
θα έχω, θα έχεις, … σχιστεί θα είμαι, θα είσαι, … σχισμένος, ‑η, ‑ο | ||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
2 sg | σχίζε | σχίσε | — | σχίσου |
2 pl | σχίζετε | σχίστε | σχίζεστε | σχιστείτε |
Other forms | Active voice | Passive voice | ||
Present participle➤ | σχίζοντας ➤ | — | ||
Perfect participle➤ | έχοντας σχίσει ➤ | σχισμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Nonfinite form➤ | σχίσει | σχιστεί | ||
Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Categories:
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *skeyd-
- Ancient Greek terms inherited from Proto-Hellenic
- Ancient Greek terms derived from Proto-Hellenic
- Ancient Greek terms inherited from Proto-Indo-European
- Ancient Greek 2-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms
- Ancient Greek terms with quotations
- Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *skeyd-
- Greek terms borrowed from Ancient Greek
- Greek learned borrowings from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek doublets
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek verbs
- Greek formal terms
- Greek verbs conjugating like 'ορίζω'