στείχω
Appearance
Ancient Greek
[edit]
Etymology
[edit]From Proto-Indo-European *steygʰ- (“go (in an orderly way), climb”).[1] Cognates include Proto-Germanic *stīganą (“ascend, climb up”) (> German steigen). For o-grade *stóygʰ-, see στοῖχος (stoîkhos, “row”); for zero-grade *stigʰ-, see στίχος (stíkhos, “row of soldiers; verse”).[2]
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /stěː.kʰɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈsti.kʰo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈsti.xo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈsti.xo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈsti.xo/
Verb
[edit]στείχω • (steíkhō)
- to walk, march, go or come
- movement in a direction given by a preposition or by the context
- to march in line or order
- to march against [with ἐπὶ (epì, + accusative)]
- to march to [with εἰς (eis, + accusative)]
- march on something [with ἐν (en, + dative)]
- cognate accusative
- (figuratively)
- to step up, mount, climb
Conjugation
[edit] Present: στείχω, στείχομαι
Imperfect: ἔστειχον, ἐστειχόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔστειχον | ἔστειχες | ἔστειχε(ν) | ἐστείχετον | ἐστειχέτην | ἐστείχομεν | ἐστείχετε | ἔστειχον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐστειχόμην | ἐστείχου | ἐστείχετο | ἐστείχεσθον | ἐστειχέσθην | ἐστειχόμεθᾰ | ἐστείχεσθε | ἐστείχοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | στείξω | στείξεις | στείξει | στείξετον | στείξετον | στείξομεν | στείξετε | στείξουσῐ(ν) | ||||
optative | στείξοιμῐ | στείξοις | στείξοι | στείξοιτον | στειξοίτην | στείξοιμεν | στείξοιτε | στείξοιεν | |||||
middle | indicative | στείξομαι | στείξῃ, στείξει |
στείξεται | στείξεσθον | στείξεσθον | στειξόμεθᾰ | στείξεσθε | στείξονται | ||||
optative | στειξοίμην | στείξοιο | στείξοιτο | στείξοισθον | στειξοίσθην | στειξοίμεθᾰ | στείξοισθε | στείξοιντο | |||||
active | middle | ||||||||||||
infinitive | στείξειν | στείξεσθαι | |||||||||||
participle | m | στείξων | στειξόμενος | ||||||||||
f | στείξουσᾰ | στειξομένη | |||||||||||
n | στεῖξον | στειξόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
References
[edit]- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “στείχω”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 1395-6
- ^ s.v. «στοίχος» - στοῖχος, στείχω, στίχος - Babiniotis, Georgios (2010) Ετυμολογικό λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας Etymologikó lexikó tis néas ellinikís glóssas [Etymological Dictionary of Modern Greek language] (in Greek), Athens: Lexicology Centre
Further reading
[edit]- “στείχω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “στείχω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “στείχω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- στείχω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- στείχω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “στείχω”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- “στείχω”, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011