σπανίζω
Jump to navigation
Jump to search
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]From σπάνιος (spánios) + -ίζω (-ízō)
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /spa.níz.dɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /spaˈni.zo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /spaˈni.zo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /spaˈni.zo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /spaˈni.zo/
Verb
[edit]σπᾰνίζω • (spanízō)
- to be rare, scarce, scanty (of things)
- (active voice or passive voice) to lack or be in want of [with genitive] (of persons)
Conjugation
[edit] Present: σπᾰνῐ́ζω, σπᾰνῐ́ζομαι
Imperfect: ἐσπᾰ́νῐζον, ἐσπᾰνῐζόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐσπᾰ́νῐζον | ἐσπᾰ́νῐζες | ἐσπᾰ́νῐζε(ν) | ἐσπᾰνῐ́ζετον | ἐσπᾰνῐζέτην | ἐσπᾰνῐ́ζομεν | ἐσπᾰνῐ́ζετε | ἐσπᾰ́νῐζον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐσπᾰνῐζόμην | ἐσπᾰνῐ́ζου | ἐσπᾰνῐ́ζετο | ἐσπᾰνῐ́ζεσθον | ἐσπᾰνῐζέσθην | ἐσπᾰνῐζόμεθᾰ | ἐσπᾰνῐ́ζεσθε | ἐσπᾰνῐ́ζοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Perfect: ἐσπᾰ́νῐκᾰ, ἐσπᾰ́νῐσμαι
Pluperfect: ἐσπᾰνῐ́κειν, ἐσπᾰνῐ́σμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐσπᾰνῐ́κειν, ἐσπᾰνῐ́κη |
ἐσπᾰνῐ́κεις, ἐσπᾰνῐ́κης |
ἐσπᾰνῐ́κει(ν) | ἐσπᾰνῐ́κετον | ἐσπᾰνῐκέτην | ἐσπᾰνῐ́κεμεν | ἐσπᾰνῐ́κετε | ἐσπᾰνῐ́κεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐσπᾰνῐ́σμην | ἐσπᾰ́νῐσο | ἐσπᾰ́νῐστο | ἐσπᾰ́νῐσθον | ἐσπᾰνῐ́σθην | ἐσπᾰνῐ́σμεθᾰ | ἐσπᾰ́νῐσθε | ἐσπᾰνῐ́δᾰτο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Descendants
[edit]- → Greek: σπανίζω (spanízo) (learned)
Further reading
[edit]- σπανίζω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- “σπανίζω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “σπανίζω”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
Greek
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Ancient Greek σπανίζω (spanízō).[1] By surface analysis, σπάνιος (spánios) + -ίζω (-ízo).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]σπανίζω • (spanízo) (past σπάνισα, passive —)
- (intransitive) to be rare, to be scarce
Conjugation
[edit]σπανίζω (active forms only)
Active voice ➤ | ||||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | ||
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | ||
1 sg | σπανίζω | σπανίσω | ||
2 sg | σπανίζεις | σπανίσεις | ||
3 sg | σπανίζει | σπανίσει | ||
1 pl | σπανίζουμε, [‑ομε] | σπανίσουμε, [‑ομε] | ||
2 pl | σπανίζετε | σπανίσετε | ||
3 pl | σπανίζουν(ε) | σπανίσουν(ε) | ||
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | ||
1 sg | σπάνιζα | σπάνισα | ||
2 sg | σπάνιζες | σπάνισες | ||
3 sg | σπάνιζε | σπάνισε | ||
1 pl | σπανίζαμε | σπανίσαμε | ||
2 pl | σπανίζατε | σπανίσατε | ||
3 pl | σπάνιζαν, σπανίζαν(ε) | σπάνισαν, σπανίσαν(ε) | ||
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | ||
1 sg | θα σπανίζω ➤ | θα σπανίσω ➤ | ||
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα σπανίζεις, … | θα σπανίσεις, … | ||
Perfect aspect ➤ | ||||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … σπανίσει | |||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … σπανίσει | |||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … σπανίσει | |||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | ||
2 sg | σπάνιζε | σπάνισε | ||
2 pl | σπανίζετε | σπανίστε | ||
Other forms | ||||
Active present participle ➤ | σπανίζοντας ➤ | |||
Active perfect participle ➤ | έχοντας σπανίσει ➤ | |||
Passive perfect participle ➤ | — | |||
Nonfinite form ➤ | σπανίσει | |||
Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
References
[edit]- ^ σπανίζω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language
Categories:
- Ancient Greek terms suffixed with -ίζω
- Ancient Greek 3-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms
- Greek terms borrowed from Ancient Greek
- Greek learned borrowings from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms suffixed with -ίζω
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek verbs
- Greek intransitive verbs
- Greek verbs conjugating like 'καθίζω'
- Greek verbs lacking passive forms