πενθερά
Jump to navigation
Jump to search
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]Feminine form of πενθερός (pentherós, “father-in-law”).[1]
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /pen.tʰe.rǎː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /pen.tʰeˈra/
- (4th CE Koine) IPA(key): /pen.θeˈra/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /pen.θeˈra/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /pen.θeˈra/
Noun
[edit]πενθερᾱ́ • (pentherā́) f (genitive πενθερᾱ́ς); first declension
Inflection
[edit]Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ἡ πενθερᾱ́ hē pentherā́ |
τὼ πενθερᾱ́ tṑ pentherā́ |
αἱ πενθεραί hai pentheraí | ||||||||||
Genitive | τῆς πενθερᾶς tês pentherâs |
τοῖν πενθεραῖν toîn pentheraîn |
τῶν πενθερῶν tôn pentherôn | ||||||||||
Dative | τῇ πενθερᾷ têi pentherâi |
τοῖν πενθεραῖν toîn pentheraîn |
ταῖς πενθεραῖς taîs pentheraîs | ||||||||||
Accusative | τὴν πενθερᾱ́ν tḕn pentherā́n |
τὼ πενθερᾱ́ tṑ pentherā́ |
τᾱ̀ς πενθερᾱ́ς tā̀s pentherā́s | ||||||||||
Vocative | πενθερᾱ́ pentherā́ |
πενθερᾱ́ pentherā́ |
πενθεραί pentheraí | ||||||||||
Notes: |
|
Descendants
[edit]- Greek: πενθερά (pentherá)
References
[edit]- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “πενθερός (> DER πενθερά)”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 1171-2
Further reading
[edit]- πενθερά in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- πενθερά in Trapp, Erich, et al. (1994–2007) Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.-12. Jahrhunderts [the Lexicon of Byzantine Hellenism, Particularly the 9th–12th Centuries], Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
- “πενθερά”, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011
- “πενθερά”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “πενθερά”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- G3994 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- mother-in-law idem, page 542.
Greek
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]πενθερά • (pentherá) f (plural πενθερές, masculine πενθερός)
- Alternative form of πεθερά (petherá)
Declension
[edit]Categories:
- Ancient Greek 3-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek nouns
- Ancient Greek oxytone terms
- Ancient Greek feminine nouns
- Ancient Greek first-declension nouns
- Ancient Greek feminine nouns in the first declension
- grc:Female family members
- Greek terms borrowed from Ancient Greek
- Greek learned borrowings from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek nouns
- Greek feminine nouns
- Greek nouns declining like 'καρδιά'
- el:Family