κλάνω
Jump to navigation
Jump to search
Greek
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek κλάω (kláō, “to break”) with addition of a nasal infix. Ultimately from Proto-Indo-European *kelh₂- (“to beat, break”). Related to κλάσμα (klásma, “fraction”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]κλάνω • (kláno) (past έκλασα, passive —)
- (intransitive, colloquial, slightly vulgar) to fart, break wind, blow off
- Ποιός έκλασε;
- Poiós éklase;
- Who farted?
- (transitive, figuratively, slang) to ignore, disregard, stand up, bail (in an uncaring manner)
- Μας έκλασε όλους και έκανε ό,τι ήθελε.
- Mas éklase ólous kai ékane ó,ti íthele.
- She disregarded us all and did what she wanted.
- Συγγνώμη που σε έκλασα.
- Syngnómi pou se éklasa.
- Sorry that I bailed on you.
Conjugation
[edit]κλάνω (active forms only plus passive perfect participle)
Active voice ➤ | ||||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | ||
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | ||
1 sg | κλάνω | κλάσω | ||
2 sg | κλάνεις | κλάσεις | ||
3 sg | κλάνει | κλάσει | ||
1 pl | κλάνουμε, [‑ομε] | κλάσουμε, [‑ομε] | ||
2 pl | κλάνετε | κλάσετε | ||
3 pl | κλάνουν(ε) | κλάσουν(ε) | ||
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | ||
1 sg | έκλανα | έκλασα | ||
2 sg | έκλανες | έκλασες | ||
3 sg | έκλανε | έκλασε | ||
1 pl | κλάναμε | κλάσαμε | ||
2 pl | κλάνατε | κλάσατε | ||
3 pl | έκλαναν, κλάναν(ε) | έκλασαν, κλάσαν(ε) | ||
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | ||
1 sg | θα κλάνω ➤ | θα κλάσω ➤ | ||
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα κλάνεις, … | θα κλάσεις, … | ||
Perfect aspect ➤ | ||||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … κλάσει έχω, έχεις, … κλασμένο, ‑η, ‑ο ➤ |
είμαι, είσαι, … κλασμένος, ‑η, ‑ο ➤ (also passive voice) | ||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … κλάσει είχα, είχες, … κλασμένο, ‑η, ‑ο |
ήμουν, ήσουν, … κλασμένος, ‑η, ‑ο | ||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … κλάσει θα έχω, θα έχεις, … κλασμένο, ‑η, ‑ο |
θα είμαι, θα είσαι, … κλασμένος, ‑η, ‑ο | ||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | ||
2 sg | κλάνε | κλάσε | ||
2 pl | κλάνετε | κλάστε | ||
Other forms | ||||
Active present participle ➤ | κλάνοντας ➤ | |||
Active perfect participle ➤ | έχοντας κλάσει ➤ | |||
Passive perfect participle ➤ | κλασμένος, ‑η, ‑ο ➤ | |||
Nonfinite form ➤ | κλάσει | |||
Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]- κλανιά f (klaniá, “fart”)
- κλάνω μαλλί (kláno mallí, “to be terrified”) (literally: "to fart wool")
- κλάνω μέντες (kláno méntes, “to be terrified”) (literally: "to fart mints")
- κλάνω πατάτες (kláno patátes, “to be terrified”) (literally: "to fart potatoes")
- κλάσιμο n (klásimo, “farting”)
Related terms
[edit]Categories:
- Greek terms inherited from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek verbs
- Greek intransitive verbs
- Greek colloquialisms
- Greek vulgarities
- Greek terms with usage examples
- Greek transitive verbs
- Greek slang
- Greek verbs - uncategorised
- Greek verbs lacking passive forms