ευκολία
Jump to navigation
Jump to search
Greek
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Ancient Greek εὐκολία (eukolía, “disposition, ease of movement”), with semantic loan from French facilité.[1] By surface analysis, εύκολος (éfkolos) + -ία (-ía)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ευκολία • (efkolía) f (plural ευκολίες)
- easiness
- ease, facility (ability, the means to do something; skill, talent)
- ease (freedom from worry, concern, embarrassment or awkwardness)
- convenience (the quality of being convenient)
- (in the plural) conveniences (any object that makes life more convenient; a helpful item)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | ευκολία (efkolía) | ευκολίες (efkolíes) |
genitive | ευκολίας (efkolías) | ευκολιών (efkolión) |
accusative | ευκολία (efkolía) | ευκολίες (efkolíes) |
vocative | ευκολία (efkolía) | ευκολίες (efkolíes) |
Antonyms
[edit]- δυσκολία f (dyskolía)
Related terms
[edit]- see: εύκολος (éfkolos)
References
[edit]- ^ ευκολία, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language
Categories:
- Greek terms borrowed from Ancient Greek
- Greek learned borrowings from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek semantic loans from French
- Greek terms derived from French
- Greek terms suffixed with -ία
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek nouns
- Greek feminine nouns
- Greek nouns declining like 'ιστορία'