Jump to content

επιβαρύνω

From Wiktionary, the free dictionary

Greek

[edit]

Etymology

[edit]

Learned borrowing from Ancient Greek ἐπιβαρύνω (epibarúnō, to press heavily on) with semantic loan from French aggraver and German belasten.[1] By surface analysis, επι- (epi-) +‎ βαρύνω (varýno).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /e.pi.vaˈɾi.no/
  • Hyphenation: ε‧πι‧βα‧ρύ‧νω

Verb

[edit]

επιβαρύνω (epivarýno) (past επιβάρυνα, passive επιβαρύνομαι, p‑past απιβαρύνθηκα, ppp επιβαρυμένος) (transitive)

  1. to add to, to aggravate (:problems)
    Near-synonyms: χειροτερεύω (cheiroterévo), επιδεινώνω (epideinóno)
  2. to burden, to impose on, to weigh down on (to be burdensome for)
  3. to burden, to encumber, to saddle, to weigh down [with με (me, + accusative) ‘with’]
  4. (finance, law) to encumber (to burden with a legal claim or other obligation)
    Near-synonym: χρεώνω (chreóno)
  5. to add to (:debt, price)

Conjugation

[edit]

Antonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ επιβαρύνω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language