διστάζω
Jump to navigation
Jump to search
Greek
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Ancient Greek διστάζω (distázō).[1]
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]διστάζω • (distázo) (past δίστασα)
Conjugation
[edit]διστάζω (active forms only)
Active voice ➤ | ||||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | ||
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | ||
1 sg | διστάζω | διστάσω | ||
2 sg | διστάζεις | διστάσεις | ||
3 sg | διστάζει | διστάσει | ||
1 pl | διστάζουμε, [‑ομε] | διστάσουμε, [‑ομε] | ||
2 pl | διστάζετε | διστάσετε | ||
3 pl | διστάζουν(ε) | διστάσουν(ε) | ||
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | ||
1 sg | δίσταζα | δίστασα | ||
2 sg | δίσταζες | δίστασες | ||
3 sg | δίσταζε | δίστασε | ||
1 pl | διστάζαμε | διστάσαμε | ||
2 pl | διστάζατε | διστάσατε | ||
3 pl | δίσταζαν, διστάζαν(ε) | δίστασαν, διστάσαν(ε) | ||
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | ||
1 sg | θα διστάζω ➤ | θα διστάσω ➤ | ||
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα διστάζεις, … | θα διστάσεις, … | ||
Perfect aspect ➤ | ||||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … διστάσει | |||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … διστάσει | |||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … διστάσει | |||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | ||
2 sg | δίσταζε | δίστασε | ||
2 pl | διστάζετε | διστάστε | ||
Other forms | ||||
Active present participle ➤ | διστάζοντας ➤ | |||
Active perfect participle ➤ | έχοντας διστάσει ➤ | |||
Passive perfect participle ➤ | — | |||
Nonfinite form ➤ | διστάσει | |||
Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Related terms
[edit]- δισταγμός m (distagmós)
References
[edit]- ^ διστάζω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language