zawadzić
Appearance
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish zawadzić, from Proto-Slavic *zavaditi. By surface analysis, za- + wadzić.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]zawadzić pf (imperfective zawadzać)
- (intransitive, rare in the perfect) to be in the way, to cumber, to hamper, to obstruct [with dative ‘someone’]
- Synonym: przeszkodzić
- (intransitive or reflexive with się) to catch on [with o (+ accusative) ‘something’]
- (intransitive) to stop briefly on a journey [with o (+ accusative) ‘in a place’]
- 2021 May 25, Danuta Walewska, “Zawieszone loty nad Białorusią”, in Rzeczpospolita[1], archived from the original on 2022-12-14:
- Ale już w rejsie z Warszawy do Wilna, podczas którego samolot miałby „zawadzić" o terytorium Białorusi, kurs został minimalnie zmieniony i prowadził prosto na Litwę...
- But already on a journey from Warsaw to Vilnius, during which the plane was supposed to briefly cross Belarusian territory, its course was changed minimally and led straight to Lithuania...
- (intransitive) to bring up (to mention) [with o (+ accusative) ‘something’]
- Synonym: napomknąć
Conjugation
[edit]Related terms
[edit]noun
Further reading
[edit]Categories:
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms prefixed with za-
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ad͡ʑit͡ɕ
- Rhymes:Polish/ad͡ʑit͡ɕ/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish verbs
- Polish perfective verbs
- Polish intransitive verbs
- Polish reflexive verbs
- Polish terms with quotations