zapaziti
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]zàpaziti pf (Cyrillic spelling за̀пазити)
- (transitive, intransitive) to notice, observe, see
Conjugation
[edit]Conjugation of zapaziti
Infinitive: zapaziti | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: zàpazīvši | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | zapazim | zapaziš | zapazi | zapazimo | zapazite | zapaze | |
Future | Future I | zapazit ću1 zapaziću |
zapazit ćeš1 zapazićeš |
zapazit će1 zapaziće |
zapazit ćemo1 zapazićemo |
zapazit ćete1 zapazićete |
zapazit će1 zapaziće |
Future II | bȕdēm zapazio2 | bȕdēš zapazio2 | bȕdē zapazio2 | bȕdēmo zapazili2 | bȕdēte zapazili2 | bȕdū zapazili2 | |
Past | Perfect | zapazio sam2 | zapazio si2 | zapazio je2 | zapazili smo2 | zapazili ste2 | zapazili su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam zapazio2 | bȉo si zapazio2 | bȉo je zapazio2 | bíli smo zapazili2 | bíli ste zapazili2 | bíli su zapazili2 | |
Aorist | zapazih | zapazi | zapazi | zapazismo | zapaziste | zapaziše | |
Conditional I | zapazio bih2 | zapazio bi2 | zapazio bi2 | zapazili bismo2 | zapazili biste2 | zapazili bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih zapazio2 | bȉo bi zapazio2 | bȉo bi zapazio2 | bíli bismo zapazili2 | bíli biste zapazili2 | bíli bi zapazili2 | |
Imperative | — | zapazi | — | zapazimo | zapazite | — | |
Active past participle | zapazio m / zapazila f / zapazilo n | zapazili m / zapazile f / zapazila n | |||||
Passive past participle | zapažen m / zapažena f / zapaženo n | zapaženi m / zapažene f / zapažena n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Related terms
[edit]- zapážati impf
Further reading
[edit]- “zapaziti”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024