unico
Appearance
See also: único
Italian
[edit]Etymology
[edit]From Latin ūnicus, from ūnus; see also -ico.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]unico (feminine unica, masculine plural unici, feminine plural uniche)
- only, sole, one, single
- Non sei l'unico dottore tra noi. ― You are not the only doctor among us.
- unique, unparalleled, unequalled
Noun
[edit]unico m (plural unici, feminine unica)
Related terms
[edit]Anagrams
[edit]Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈuː.ni.koː/, [ˈuːnɪkoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈu.ni.ko/, [ˈuːniko]
Adjective
[edit]ūnicō
Portuguese
[edit]Adjective
[edit]unico (feminine unica, masculine plural unicos, feminine plural unicas)
- Pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of único.
- 1938, Graciliano Ramos, “O mundo coberto de pennas [The world covered in feathers]”, in Vidas Seccas [Barren Lives], Rio de Janeiro: Livraria José Olympio Editora, page 175:
- Não conseguiria nunca extender os ossos numa cama, o unico desejo que tinha.
- She would never be able to stretch her bones on a bed, her only wish.
Categories:
- Italian terms derived from Latin
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/uniko
- Rhymes:Italian/uniko/3 syllables
- Italian terms with audio pronunciation
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian terms with usage examples
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese forms superseded in 1943
- Portuguese forms superseded in 1911
- Portuguese terms with quotations