Jump to content

ulang

From Wiktionary, the free dictionary

Alas-Kluet Batak

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Adverb

[edit]

ulang

  1. Expresses that something is forbidden or shouldn't happen. Don't!

Bikol Central

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *qelaŋ.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ʔuˈlaŋ/ [ʔuˈl̪aŋ]
  • Hyphenation: u‧lang

Noun

[edit]

uláng (Basahan spelling ᜂᜎᜅ᜔)

  1. barricade, blockade, bar
    Synonyms: sangga, batingal

Derived terms

[edit]

Cebuano

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *qudaŋ, compare Malay udang.

Pronunciation

[edit]
  • Hyphenation: u‧lang
  • IPA(key): /ʔuˈlaŋ/ [ʔʊˈl̪aŋ]

Noun

[edit]

ulang

  1. the giant freshwater prawn (Macrobrachium rosenbergii)

Verb

[edit]

ulang

  1. to howl
  2. to break off or break up a fight

Indonesian

[edit]

Etymology

[edit]

From Malay ulang, from Classical Malay ulang, from Proto-Malayic *ulaŋ, from Proto-Malayo-Chamic *ulaŋ, from Proto-Malayo-Sumbawan *ulaŋ, from Proto-Malayo-Polynesian *ulaŋ, from Proto-Austronesian *ulaŋ.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈulaŋ]
  • Hyphenation: ulang

Verb

[edit]

ulang

  1. to repeat

Conjugation

[edit]
Conjugation of ulang (meng-, intransitive)
Root ulang
Active Involuntary Passive Basic /
Imperative
Emphatic /
Jussive
Active mengulang terulang diulang ulang ulanglah
Locative mengulangi terulangi diulangi ulangi ulangilah
Causative / Applicative1 mengulangkan terulangkan diulangkan ulangkan ulangkanlah
Causative
Active memperulang terperulang diperulang perulang perulanglah
Locative memperulangi terperulangi diperulangi perulangi perulangilah
Causative / Applicative1 memperulangkan terperulangkan diperulangkan perulangkan perulangkanlah
1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning.
Notes:
Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning.

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Maguindanao

[edit]

Noun

[edit]

uláng

  1. lobster

Malay

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayic *ulaŋ, from Proto-Malayo-Chamic *ulaŋ, from Proto-Malayo-Sumbawan *ulaŋ, from Proto-Malayo-Polynesian *ulaŋ, from Proto-Austronesian *ulaŋ.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

ulang (Jawi spelling اولڠ)

  1. to repeat (do or say again)

Derived terms

[edit]
Affixations
[edit]
Compounds
[edit]

Descendants

[edit]
  • Indonesian: ulang
  • Kambera: ulangu

Further reading

[edit]
  • ulang” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*ulaŋ”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI

Tagalog

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *qudaŋ (cf. Chamorro uhang, Hawaiian ula, Hiligaynon urang, Ilocano udang, Javanese ꦲꦸꦫꦁ (urang), Malay udang, Maranao odang), from Proto-Austronesian *qudaŋ (cf. Paiwan quzang).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

uláng (Baybayin spelling ᜂᜎᜅ᜔)

  1. lobster; river prawn

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

Anagrams

[edit]

Tausug

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (Sinūgan Parianun) IPA(key): /ʔulaŋ/ [ʔʊˈlaŋ]
  • Rhymes: -aŋ
  • Syllabification: u‧lang

Noun

[edit]

ulang (Sulat Sūg spelling اُلَڠْ)

  1. yell

Waray-Waray

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *qelaŋ.

Noun

[edit]

ulang

  1. obstacle; obstruction; impediment; hindrance