ter ore komen
Appearance
Dutch
[edit]Etymology
[edit]Literally, “to come to ear”, with a fossiled dative. The feminine dative ter indicates that oor should be feminine too. And although it is now a neuter noun, at least as recently as the fifteenth century Middle Dutch ore could still have a feminine grammatical gender, giving some indication as to the considerable age of this expression. This kind of fossilized survival of an otherwise superseded grammatical gender for a noun is not unheard of in Dutch; compare for example the gender of the noun tijd in te zijner tijd / tand des tijds and some expressions involving the noun dood (see entry).
Verb
[edit]- (intransitive, idiomatic, with dative experiencer) to hear of something
- Synonym: vernemen
- Zijn daden zijn mij ter ore gekomen. ― I have heard of his deeds.
Conjugation
[edit]Conjugation of ter ore komen: see komen.