tau³¹
Appearance
See also: Appendix:Variations of "tau"
Pela
[edit]Etymology
[edit]An early borrowing from Tai Nüa ᥓᥝᥲ (tsàw, “chief, monarch”), from Middle Chinese 主 (MC tsyuX, “master; owner”), showing regular sound change /*ts/>/t/ (cf. Pela ta³¹ vs. Zaiwa zo ("child")). Compare with Thai เจ้า (jâao), Lao ເຈົ້າ (chao), Lhao Vo zug' and Zaiwa zau.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tau³¹
Derived terms
[edit]- pam³¹ tau⁵¹ (“chief of mountain”)
- tau³¹ ja̠m⁵⁵ (“chief family”)
- tau³¹ ta⁵¹ (“ noble youths”)
- va⁵⁵ tau⁵¹ (“chief of village”)
References
[edit]- Dai Qingxia, Jiang Ying, Kong Zhien, A Study of Pela Language (2007; Publishing House of Minority Nationalities, Beijing)
- Mangshi Jinghpo ethnicity Association of Development and Progress Studies(芒市景颇族发展进步研究学会)(ed.), Han-Zaiwa-Pela Dictionary (汉文载瓦文波拉语对译词典) (2018; Dehong Nationalities Publishing House, Mangshi)