Jump to content

smḫ

From Wiktionary, the free dictionary
See also: smh, SMH, smH, and smḥ

Egyptian

[edit]

Etymology

[edit]

s- (causative prefix) +‎ ḫm (to not know), apparently with metathesis.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]
smx
D35

 caus. 2-lit.

  1. (transitive) to forget, to no longer know (something) [since the Pyramid Texts]
  2. (transitive) to forget, to no longer recognize (someone)
  3. (catenative) to forget (to do something)
  4. (transitive) to neglect, to overlook, to pay no heed to (someone or something)
  5. (transitive) to not think about (something unpleasant: death, worries, etc.)

Inflection

[edit]
Conjugation of smḫ (causative biliteral / caus. 2-lit. / caus. 2rad.) — base stem: smḫ
infinitival forms imperative
infinitive negatival complement complementary infinitive1 singular plural
smḫt, smḫ
smḫw, smḫ
smḫt
smḫ
smḫ
‘pseudoverbal’ forms
stative stem periphrastic imperfective2 periphrastic prospective2
smḫ
ḥr smḫ
m smḫ
r smḫ
suffix conjugation
aspect / mood active passive contingent
aspect / mood active passive
perfect smḫ.n
smḫw, smḫ
consecutive smḫ.jn
active + .tj1, .tw2
active + .tj1, .tw2
terminative smḫt
perfective3 smḫ
active + .tj1, .tw2
obligative1 smḫ.ḫr
active + .tj1, .tw2
imperfective smḫ
active + .tj1, .tw2
prospective3 smḫw, smḫ, smḫy
smḫw, smḫ, smḫy
potentialis1 smḫ.kꜣ
active + .tj1, .tw2
active + .tj1, .tw2
subjunctive smḫ
active + .tj1, .tw2
verbal adjectives
aspect / mood relative (incl. nominal / emphatic) forms participles
active passive active passive
perfect smḫ.n
active + .tj1, .tw2
perfective smḫ
active + .tj1, .tw2
smḫ
smḫ, smḫw5, smḫy5
imperfective smḫ, smḫy, smḫw5
active + .tj1, .tw2
smḫ, smḫj6, smḫy6
smḫ, smḫw5
prospective smḫ, smḫtj7
smḫwtj1 4, smḫtj4, smḫt4

1 Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian.
2 Used mostly since Middle Egyptian.
3 Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective.
4 Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. 5 Only in the masculine singular.
6 Only in the masculine.
7 Only in the feminine.

Alternative forms

[edit]

Synonyms

[edit]

Antonyms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Demotic: sḫm

References

[edit]
  • smḫ (lemma ID 135600)”, in Thesaurus Linguae Aegyptiae[1], Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, 2004–26 July 2023
  • Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1930) Wörterbuch der ägyptischen Sprache[2], volume 4, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 140.16–141.10
  • Faulkner, Raymond Oliver (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, page 229
  • James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 290.