slaucīt
Jump to navigation
Jump to search
Latvian
[edit]Etymology
[edit]Originally the iterative form of slaukt (“to milk”) (q.v.; originally also “to wipe”). Cognates include Lithuanian šlaukýti (“to wipe, to rub”).[1]
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]slaucīt (transitive, 3rd conjugation, present slauku, slauki, slauka, past slaucīju)
- to wipe (to dry something by rubbing it with something soft, absorbent)
- slaucīt nosvīdušo pieri ― to wipe (one's) sweaty forehead
- slaucīt nolijušo galdu ― to wipe a table on which (water) was spilled
- slaucīt rokas dvielī pēc mazgāšanas ― to wipe (one's) hands in a towel after washing
- slaucīt traukus ― to wipe, to dry the dishes
- viņa slaucīja šķīvjus, trina arī vēl tad, kad tie jau bija pavisam sausi ― she wiped the dishes, she rubbed even when they were completely dry
- priekšā sēdošais pasažieris tramvajā ar cimdu slauka nosvīdušo logu un uzmanīgi vēro apkārtni ― the (person) sitting in the front of the tram wiped the sweaty window with (his) glove and attentively watched (his) surroundings
- Anna neko neteica, tikai klusi šņukstēja un ar priekšauta stūri slaucīja acis ― Anna said nothing, she only sobbed quietly and wiped her eyes with the corner of (her) apron
- to wipe (to remove (some liquid) from someting by rubbing it with something soft, absorbent)
- slaucīt izlieto ūdeni ― to wipe the spilled water
- slaucīt lietus lāses no loga ― to wipe raindrops off the window
- slaucīt asaras, zviedrus ― to wipe tears, sweat
- saule kveldēja Gustu un skubināja ik brīdi ar piedurkni slaucīt sviedrus ― the sun tormented Gusts and forced him every moment to wipe the sweat with (his) sleeve
- māte nerunāja, tikai lakatiņa stūrī slaucīja asaras ― mother did not talk, she only wiped her tears with a corner of the handkerchief
- to wipe, to sweep (to clean a surface by pulling some utensil, e.g., a broom, or a piece of cloth, over it)
- slaucīt galdu pēc pusdienām ― to wipe the table after lunch
- slaucīt noputējušas rokas ― to wipe (one's) dusty hands
- slaucīt virtuvē grīdu ― to sweep the floor in the kitchen
- slaucīt dārza celiņus ― to sweep the garden paths
- slaucīt pagalmu ― to sweep the courtyard
- to wipe, to sweep (to remove dirt by pulling some utensil, e.g., a broom, or a piece of cloth, over it)
- slaucīt istabā putekļus ― to wipe, to sweep the dust in the room
- slaucīt pagalmā skaidas ― to sweep the sawdust in the yard
- atgrūdis veco kušeti, viņš slaucīja zem tās sakritušos netīrumus ― having pushed the old couch away, he swept the dirt that had fallen under it
- viņš diendienā tikai slaucījis sodrējus no sava ciemata māju skursteņiem ― every day he only wiped the soot from the chimneys of the houses in his village
- (figuratively) to wipe away, to destroy
- lielgabals atklāja drudžainu uguni, slaucīdams ar šķembu lādiņiem visu no ceļa ― the machine gun opened hectic fire, wiping everything from the road
Conjugation
[edit]conjugation of slaucīt
Derived terms
[edit]- prefixed verbs:
- other derived terms:
Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Karulis, Konstantīns (1992) “slaucīt”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca[1] (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN
Categories:
- Latvian etymologies from LEV
- Latvian terms with IPA pronunciation
- Latvian words with level intonation
- Latvian words with falling intonation
- Latvian transitive verbs
- Latvian lemmas
- Latvian verbs
- Latvian terms with usage examples
- Latvian third conjugation verbs
- Latvian third conjugation verbs in -īt
- Latvian alternating third conjugation verbs