sitniti
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]sìtniti impf (Cyrillic spelling сѝтнити)
- (transitive) to chop or split fine; to mince
Conjugation
[edit]Conjugation of sitniti
Infinitive: sitniti | Present verbal adverb: sìtnēći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: sìtnjēnje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | sitnim | sitniš | sitni | sitnimo | sitnite | sitne | |
Future | Future I | sitnit ću1 sitniću |
sitnit ćeš1 sitnićeš |
sitnit će1 sitniće |
sitnit ćemo1 sitnićemo |
sitnit ćete1 sitnićete |
sitnit će1 sitniće |
Future II | bȕdēm sitnio2 | bȕdēš sitnio2 | bȕdē sitnio2 | bȕdēmo sitnili2 | bȕdēte sitnili2 | bȕdū sitnili2 | |
Past | Perfect | sitnio sam2 | sitnio si2 | sitnio je2 | sitnili smo2 | sitnili ste2 | sitnili su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam sitnio2 | bȉo si sitnio2 | bȉo je sitnio2 | bíli smo sitnili2 | bíli ste sitnili2 | bíli su sitnili2 | |
Imperfect | sitnjah | sitnjaše | sitnjaše | sitnjasmo | sitnjaste | sitnjahu | |
Conditional I | sitnio bih2 | sitnio bi2 | sitnio bi2 | sitnili bismo2 | sitnili biste2 | sitnili bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih sitnio2 | bȉo bi sitnio2 | bȉo bi sitnio2 | bíli bismo sitnili2 | bíli biste sitnili2 | bíli bi sitnili2 | |
Imperative | — | sitni | — | sitnimo | sitnite | — | |
Active past participle | sitnio m / sitnila f / sitnilo n | sitnili m / sitnile f / sitnila n | |||||
Passive past participle | sitnjen m / sitnjena f / sitnjeno n | sitnjeni m / sitnjene f / sitnjena n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|