sín
Eastern Maninkakan
[edit]Alternative scripts
[edit]- ߛߌ߲ (nko)
Noun
[edit]sín
Alternative scripts
[edit]- ߛߌ߲߫ (nko)
Verb
[edit]sín
Faroese
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Pronoun
[edit]sín
Declension
[edit]Reflexive pronouns - Afturbent fornavn | |
---|---|
Singular (eintal), Plural (fleirtal) | 3. m, f, n |
Nominative (hvørfall) | — |
Accusative (hvønnfall) | seg |
Dative (hvørjumfall) | sær |
Genitive (hvørsfall) | sín |
References
[edit]- Höskuldur Thráinsson, Hjalmar P. Petersen, Jógvan í Lon Jacobsen, Zakaris Svabo Hansen: Faroese : An Overview and Reference Grammar. Tórshavn: Føroya Fróðskaparfelag, 2004 (p. 119 f., 325 ff.)
Etymology 2
[edit]Old Norse sínn, from Proto-Germanic *sīnaz.
Pronoun
[edit]sín
- his, her, its, their; the third person possessive pronoun
Declension
[edit]Possessive pronoun - ognarfornavn | |||
---|---|---|---|
Singular (eintal) | m | f | n |
Nominative (hvørfall) | sín | sín | sítt |
Accusative (hvønnfall) | sína | ||
Dative (hvørjumfall) | sínum | síni / sínari | sínum |
Genitive (hvørsfall) | (síns) | (sínar) | (síns) |
Plural (fleirtal) | m | f | n |
Nominative (hvørfall) | sínir | sínar | síni |
Accusative (hvønnfall) | sínar | ||
Dative (hvørjumfall) | sínum | ||
Genitive (hvørsfall) | (sína) |
Hungarian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]sín (plural sínek)
Declension
[edit]Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | sín | sínek |
accusative | sínt | síneket |
dative | sínnek | síneknek |
instrumental | sínnel | sínekkel |
causal-final | sínért | sínekért |
translative | sínné | sínekké |
terminative | sínig | sínekig |
essive-formal | sínként | sínekként |
essive-modal | — | — |
inessive | sínben | sínekben |
superessive | sínen | síneken |
adessive | sínnél | síneknél |
illative | sínbe | sínekbe |
sublative | sínre | sínekre |
allative | sínhez | sínekhez |
elative | sínből | sínekből |
delative | sínről | sínekről |
ablative | síntől | sínektől |
non-attributive possessive - singular |
síné | síneké |
non-attributive possessive - plural |
sínéi | sínekéi |
Possessive forms of sín | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | sínem | sínjeim |
2nd person sing. | síned | sínjeid |
3rd person sing. | sínje | sínjei |
1st person plural | sínünk | sínjeink |
2nd person plural | sínetek | sínjeitek |
3rd person plural | sínjük | sínjeik |
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]sín
Further reading
[edit]- sín in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Icelandic
[edit]Etymology 1
[edit]Pronoun
[edit]sín
Derived terms
[edit]- axla sín skinn
- vera sjálfs sín herra
- laða til sín
- kalla til sín
- mega sín mikils
- blygðast sín
- mega missa sín
- taka orð sín aftur
- mega sín ekki við
- segja til sín
- segir til sín
- vera miður sín
- njóta sín
- vænta sín
- skipa milli sín
- njóta sín
- kalla til sín
- gæta sín
- vista til sín
- falla á sjálfs sín bragði
- halda orð sín
- hefna sín
- kveðja til sín
- mega sín mikils
- hefna sín á
- tala sín á milli
- skipta á milli sín
- skammast sín
- sín á milli
Etymology 2
[edit]Determiner
[edit]sín
- inflection of sinn (“his/her(s)/its”):
Irish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle Irish sínid, from Proto-Celtic *sīnīti, from the same root as *sīros (“long”) (compare Old Irish sír, Welsh hir), from Proto-Indo-European *seh₁- (“late, long”) (compare Sanskrit साय (sāyá, “evening”), Latin sērus (“late”), Gothic 𐍃𐌴𐌹𐌸𐌿𐍃 (seiþus, “late”).
Verb
[edit]sín (present analytic síneann, future analytic sínfidh, verbal noun síneadh, past participle sínte)
Conjugation
[edit]* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Etymology 2
[edit]From Old French signe, seing (“sign; mark; signature”), from Latin signum (“a mark; sign; token”). Doublet of séan.
Noun
[edit]sín f (genitive singular síne, nominative plural síneacha)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]- sínigh (“to sign”)
Etymology 3
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]sín f
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
sín | shín after an, tsín |
not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 337
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 sínid (‘stretch out, extend’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904) “sínim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 641
- Ó Dónaill, Niall (1977) “sín”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 67
Old Irish
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Celtic *sīnā (“weather”). Cognate with Welsh hin and Breton hinon (“good weather”).[1]
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈsʲiːn/ (nominative singular and genitive plural)
- IPA(key): /ˈsʲiːnʲ/ (accusative and dative singular)
Noun
[edit]sín f (genitive síne, nominative plural sína)
- weather
- c. 850 Glosses on the Carlsruhe Beda, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 10–30, Bcr. 33b14
- .i. conscuchud suas ar ómun inna sín.
- i.e. moving upwards for fear of the storms.
- Tecosca Cormaic, published in Tecosca Cormaic. The Instructions of King Cormaic Mac Airt (1909, Dublin: Royal Irish Academy), edited and with translations by Kuno Meyer, page 36, §17, line 8
- Dech do sínaib céo […]
- The best of weathers is mist […]
- c. 850 Glosses on the Carlsruhe Beda, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 10–30, Bcr. 33b14
Usage notes
[edit]Often, but not always, with negative connotations.
Inflection
[edit]Feminine ā-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | sínL | sínL | sínaH |
Vocative | sínL | sínL | sínaH |
Accusative | sínN | sínL | sínaH |
Genitive | síneH | sínL | sínN |
Dative | sínL | sínaib | sínaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Descendants
[edit]Mutation
[edit]radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
sín | ṡín | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ Matasović, Ranko (2009) “*sīnā”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 336
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 sín”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old Norse
[edit]Determiner
[edit]sín
- inflection of sínn:
Pronoun
[edit]sín
- Eastern Maninkakan lemmas
- Eastern Maninkakan nouns
- Eastern Maninkakan verbs
- emk:Anatomy
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese lemmas
- Faroese pronouns
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms inherited from Proto-Germanic
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/iːn
- Rhymes:Hungarian/iːn/1 syllable
- Hungarian terms derived from German
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Hungarian non-lemma forms
- Hungarian noun forms
- Hungarian three-letter words
- Hungarian terms with lemma and non-lemma form etymologies
- Hungarian terms with noun and noun form etymologies
- hu:Rail transportation
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic pronoun forms
- Icelandic determiner forms
- Icelandic reflexive pronouns
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms inherited from Middle Irish
- Irish terms derived from Middle Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish lemmas
- Irish verbs
- Irish first-conjugation verbs of class A
- Irish terms borrowed from Old French
- Irish terms derived from Old French
- Irish terms derived from Latin
- Irish doublets
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish second-declension nouns
- Irish non-lemma forms
- Irish noun forms
- Irish terms with archaic senses
- Irish dialectal terms
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish feminine nouns
- Old Irish terms with quotations
- Old Irish ā-stem nouns
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse determiner forms
- Old Norse pronoun forms