rombo
Appearance
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Ultimately from Latin rhombus, from Ancient Greek ῥόμβος (rhómbos).
Noun
[edit]rombo (accusative singular rombon, plural romboj, accusative plural rombojn)
- (geometry) rhombus
- (card games) the suit of diamonds, marked with the symbol ♦
- (taxonomy) brill (Scophthalmus rhombus)
- Synonym: rombofiŝo
Usage notes
[edit]rombo is sometimes used instead of karoo so that each suit can be abbreviated to a unique letter (p, k, t, or r).
Synonyms
[edit]- (card suit): karoo
See also
[edit]Suits in Esperanto · emblemoj (layout · text) | |||
---|---|---|---|
kero | karoo, rombo | piko | trefo |
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Latin rhombus, from Ancient Greek ῥόμβος (rhómbos).
Noun
[edit]rombo m (plural rombi)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]rombo
Anagrams
[edit]Lithuanian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ròmbo
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -õbu
- Hyphenation: rom‧bo
Etymology 1
[edit]Adjective
[edit]rombo (feminine romba, masculine plural rombos, feminine plural rombas)
- blunt (having a thick point; not sharp)
- (figurative) obtuse; blunt (intellectually dull)
Noun
[edit]rombo m (plural rombos)
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Unknown. Perhaps related to romper (“to breach”).
Noun
[edit]rombo m (plural rombos)
- a large hole or gap
- (figurative) gap (lack of something)
- (figurative) break-in (forceful entry into a place)
- Synonym: arrombamento
Derived terms
[edit]Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin rhombus, from Ancient Greek ῥόμβος (rhómbos, “rhombus, spinning top”), from ῥέμβω (rhémbō, “to turn around”). It forms a doublet with inherited rumbo and romo.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rombo m (plural rombos)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “rombo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms derived from Ancient Greek
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Geometry
- eo:Card games
- eo:Taxonomy
- eo:Fish
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ombo
- Rhymes:Italian/ombo/2 syllables
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Lithuanian terms with IPA pronunciation
- Lithuanian non-lemma forms
- Lithuanian noun forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/õbu
- Rhymes:Portuguese/õbu/2 syllables
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Geometry
- Portuguese terms with unknown etymologies
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish doublets
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ombo
- Rhymes:Spanish/ombo/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Geometry