pričati
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]From prȋča.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]príčati impf (Cyrillic spelling при́чати)
- (transitive) to narrate, tell
- (intransitive) to talk, converse, tell
Conjugation
[edit]Conjugation of pričati
Infinitive: pričati | Present verbal adverb: príčajūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: príčānje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | pričam | pričaš | priča | pričamo | pričate | pričaju | |
Future | Future I | pričat ću1 pričaću |
pričat ćeš1 pričaćeš |
pričat će1 pričaće |
pričat ćemo1 pričaćemo |
pričat ćete1 pričaćete |
pričat će1 pričaće |
Future II | bȕdēm pričao2 | bȕdēš pričao2 | bȕdē pričao2 | bȕdēmo pričali2 | bȕdēte pričali2 | bȕdū pričali2 | |
Past | Perfect | pričao sam2 | pričao si2 | pričao je2 | pričali smo2 | pričali ste2 | pričali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam pričao2 | bȉo si pričao2 | bȉo je pričao2 | bíli smo pričali2 | bíli ste pričali2 | bíli su pričali2 | |
Imperfect | pričah | pričaše | pričaše | pričasmo | pričaste | pričahu | |
Conditional I | pričao bih2 | pričao bi2 | pričao bi2 | pričali bismo2 | pričali biste2 | pričali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih pričao2 | bȉo bi pričao2 | bȉo bi pričao2 | bíli bismo pričali2 | bíli biste pričali2 | bíli bi pričali2 | |
Imperative | — | pričaj | — | pričajmo | pričajte | — | |
Active past participle | pričao m / pričala f / pričalo n | pričali m / pričale f / pričala n | |||||
Passive past participle | pričan m / pričana f / pričano n | pričani m / pričane f / pričana n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “pričati”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024