pechu
Appearance
Asturian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]pechu m (plural pechos)
Leonese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]pechu m (plural pechos)
References
[edit]Papiamentu
[edit]Etymology
[edit]From Spanish pecho and Portuguese peito and Kabuverdianu petu.
Noun
[edit]pechu
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pechu
Welsh
[edit]Etymology
[edit]From Middle Welsh pechu, from Proto-Brythonic *pexad, from Latin peccō (“I offend, sin”).
Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /ˈpɛχɨ/
- (South Wales) IPA(key): /ˈpeːχi/, /ˈpɛχi/
- Rhymes: -ɛχɨ
Verb
[edit]pechu (first-person singular present pechaf)
- to sin, offend, give offence, hurt someone's feelings
- Synonym: tramgwyddo
- (theology) to commit (a sin)
Conjugation
[edit]Conjugation (literary)
singular | plural | impersonal | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |||
present indicative/future | pechaf | pechi | pech, pecha | pechwn | pechwch | pechant | pechir | |
imperfect (indicative/subjunctive)/ conditional |
pechwn | pechit | pechai | pechem | pechech | pechent | pechid | |
preterite | pechais | pechaist | pechodd | pechasom | pechasoch | pechasant | pechwyd | |
pluperfect | pechaswn | pechasit | pechasai | pechasem | pechasech | pechasent | pechasid, pechesid | |
present subjunctive | pechwyf | pechych | pecho | pechom | pechoch | pechont | pecher | |
imperative | — | pech, pecha | peched | pechwn | pechwch | pechent | pecher | |
verbal noun | pechu | |||||||
verbal adjectives | pechedig pechadwy |
Conjugation (colloquial)
Inflected colloquial forms | singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |
future | pecha i, pechaf i | pechi di | pechith o/e/hi, pechiff e/hi | pechwn ni | pechwch chi | pechan nhw |
conditional | pechwn i, pechswn i | pechet ti, pechset ti | pechai fo/fe/hi, pechsai fo/fe/hi | pechen ni, pechsen ni | pechech chi, pechsech chi | pechen nhw, pechsen nhw |
preterite | pechais i, peches i | pechaist ti, pechest ti | pechodd o/e/hi | pechon ni | pechoch chi | pechon nhw |
imperative | — | pecha | — | — | pechwch | — |
Note: All other forms are periphrastic, as usual in colloquial Welsh. |
Related terms
[edit]- pechod m (“sin”)
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
pechu | bechu | mhechu | phechu |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “pechu”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian masculine nouns
- ast:Anatomy
- Leonese lemmas
- Leonese nouns
- Leonese masculine nouns
- Papiamentu terms derived from Spanish
- Papiamentu terms derived from Portuguese
- Papiamentu terms derived from Kabuverdianu
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu nouns
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛxu
- Rhymes:Polish/ɛxu/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Latin
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/ɛχɨ
- Welsh lemmas
- Welsh verbs
- cy:Theology