partilha
Appearance
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -iʎɐ
- Hyphenation: par‧ti‧lha
Etymology 1
[edit]From Latin particula, diminutive of partem (“part”). Doublet of partícula, which was a borrowing, and parcela, a related form which came via French. Cognate with Galician partilla, Spanish partija.
Noun
[edit]partilha f (plural partilhas)
- (law, in the plural) division; shareout (especially relating to an inheritance)
- 1883, Teófilo Braga, “Os dois irmãos e a mulher morta”, in Contos Tradicionaes do Povo Portuguez:
- Como é que heide ir lá? Bem sabes que estou de mal com meu irmão, desde as partilhas. E de mais como é que se póde saber se foram os meus sobrinhos que espostejaram o novilho? (...)
- (please add an English translation of this quotation)
- lot; share
- (social media) share (internet: action of sharing)
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]partilha
- inflection of partilhar:
Categories:
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/iʎɐ
- Rhymes:Portuguese/iʎɐ/3 syllables
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Law
- Portuguese terms with quotations
- pt:Social media
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms