oufegar
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Etymology
[edit]From Late Latin officāre, from Latin offōcāre, present active infinitive of offōcō. Compare Catalan ofegar.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]oufegar (first-person singular present oufego, first-person singular preterite oufeguei, past participle oufegado)
- (intransitive) to choke
- (intransitive) to suffocate
- Synonym: afogar
Conjugation
[edit] Conjugation of oufegar (g-gu alternation)
Reintegrated conjugation of oufegar (g-gu alternation) (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “oufegar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “oufegar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “oufegar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Categories:
- Galician terms inherited from Late Latin
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician verbs with g-gu alternation
- Galician intransitive verbs