nosił wilk razy kilka, ponieśli i wilka

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Polish

[edit]

Etymology

[edit]

Rhyme, literally, [the] wolf carried a few times, [and eventually the] wolf got carried too, a reference to the wolf stealing sheep or other livestock to eat a few times before it was killed and carried as a trophy by hunters.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈnɔ.ɕiw ˈvilk ˈra.zɘ ˈkil.ka | pɔˈɲɛ.ɕli i ˈvil.ka/
  • Audio:(file)
  • Syllabification: no‧sił wilk ra‧zy kil‧ka, po‧nie‧śli i wil‧ka

Proverb

[edit]

nosił wilk razy kilka, ponieśli i wilka

  1. (idiomatic) one can get away with bad behaviour only a few times before it is noticed and punished

Further reading

[edit]