kłaść głowę pod ewangelię
Appearance
Polish
[edit]Etymology
[edit]Literally, “to put [one's] head under [the] gospel”.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (normal speech) /ˈkwaɕt͡ɕ ˈɡwɔ.vɛ pɔd ɛ.vaŋˈɡɛ.ljɛ/, (careful speech) /ˈkwaɕt͡ɕ ˈɡwɔ.vɛw̃ pɔd ɛ.vaŋˈɡɛ.ljɛw̃/
- Syllabification: kłaść gło‧wę pod e‧wan‧ge‧lię
Verb
[edit]kłaść głowę pod ewangelię impf (perfective położyć głowę pod ewangelię)
- (intransitive, idiomatic, literary) to risk unnecessarily
- (intransitive, idiomatic, proscribed) to swear (to take an oath)
- Synonym: przysięgać
Conjugation
[edit]Conjugation of kłaść głowę pod ewangelię: see kłaść.
Further reading
[edit]- ktoś kładzie głowę pod ewangelię in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- kłaść głowę pod ewangelię in Polish dictionaries at PWN