intricar
Appearance
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]15th century. From Latin intricare.[1]
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]intricar (first-person singular present intrico, first-person singular preterite intriquei, past participle intricado)
- (transitive) to tangle, embroil
- 1409, José Luis Pensado Tomé, editor, Rufus, Jordanus: Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 141:
- et dos ditos poos deuen vsar nos llugarres neruossos et jntrincados de veas et darterias porque se deuen cauidar de fazer en taes lugares talladuras nen queimaduras a nehua gisa
- and the aforementioned powders must be used in the [horse's] parts with nerves and entangled with veins and arteries, because one must refrain from cutting and burning those place in any way
- (transitive, figurative) to obfuscate, confuse
Conjugation
[edit] Conjugation of intricar (c-qu alternation)
Reintegrated conjugation of intricar (c-qu alternation) (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
References
[edit]- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “jntrincado”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “entricar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “intricar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “intricar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “intrincar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin intrīcāre.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: in‧tri‧car
Verb
[edit]intricar (first-person singular present intrico, first-person singular preterite intriquei, past participle intricado)
- (transitive) to tangle, embroil
- (transitive, figurative) to obfuscate, confuse, puzzle, complicate
Conjugation
[edit] Conjugation of intricar (c-qu alternation) (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]intricar (first-person singular present intrico, first-person singular preterite intriqué, past participle intricado)
- Alternative form of intrincar
Conjugation
[edit] Conjugation of intricar (c-qu alternation) (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of intricar (c-qu alternation)
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Further reading
[edit]- “intricar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician verbs with c-qu alternation
- Galician transitive verbs
- Galician terms with quotations
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese verbs with c-qu alternation
- Portuguese transitive verbs
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish verbs with c-qu alternation