harr
Appearance
English
[edit]Etymology 1
[edit]See haar.
Noun
[edit]harr (plural harrs)
- Alternative form of haar (“sea fog; wind which blows in this fog”).
- 1812, William Tennant, Anster Fair, a Poem[2], Chambers, published 1838, page 8:
- For lo! now peeping just above the vast / Vault of the German Sea, in east afar, / Appears full many a brig's and schooner's mast, / Their topsails strutting with the vernal harr
- 1848, William Davidson, “Observations on the Climate of Largs”, in Edinburgh Medical and Surgical Journal[3], volume 69, "Arran", pages 39–40:
- Fogs and harrs are unfrequent, as are constant rain; mornings of drenching flood being often succeeded by bright and beautiful days.
- 1890, Sarah Tytler, “An Easterly Harr”, in Pot pourri of gifts literary and artistic[4], page 79:
- The harr clung in a close, white drapery to trees; it swallowed up houses ; it obliterated hills.
References
[edit]- John Jamieson (1880) An Etymological Dictionary of the Scottish Language, page 489
- Joseph Wright, editor (1961), The English Dialect Dictionary: Being the Complete Vocabulary of All Dialect ..., volume 3, page 5: “A northern harr Brings fine weather from far'; n.Yks.* e.Yks. MARSHALL Rur. Econ. ... The harr was very heavy in the marshes this mornin' (THR). 2.”
- Bill Griffiths (2005) A Dictionary of North East Dialect, page 80: “... "hare or harr - a mist or thick fog" Brockett Newc & Nth 1829; "harr - a strong fog or wet mist, almost verging on a drizzle" Atkinson Cleve 1868;”
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]harr (plural harrs)
Anagrams
[edit]Albanian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Albanian *skarna, from *skera. Cognate with Gothic 𐌿𐍃𐍃𐌺𐌰𐍂𐌾𐌰𐌽 (usskarjan, “to tear out”), Lithuanian skìrti.[1] More at shqerr.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]harr (aorist harra, participle harrur)
Conjugation
[edit]Standard Albanian conjugation of harr (active voice)
Show compound tenses:
participle | harrur | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | duke harrur | ||||||
infinitive | për të harrur | ||||||
singular | plural | ||||||
1st pers. | 2nd pers. | 3rd pers. | 1st pers. | 2nd pers. | 3rd pers. | ||
indicative | present | harr | harr | harr | harrim | harrni | harrin |
imperfect | harrja | harrje | harrte | harrnim | harrnit | harrnin | |
aorist | harra | harre | harri | harrëm | harrët | harrën | |
perfect | kam harrur | ke harrur | ka harrur | kemi harrur | keni harrur | kanë harrur | |
past perfect | kisha harrur | kishe harrur | kishte harrur | kishim harrur | kishit harrur | kishin harrur | |
aorist II | pata harrur | pate harrur | pati harrur | patëm harrur | patët harrur | patën harrur | |
future1 | do të harr | do të harrësh | do të harrë | do të harrim | do të harrni | do të harrin | |
future perfect2 | do të kem harrur | do të kesh harrur | do të ketë harrur | do të kemi harrur | do të keni harrur | do të kenë harrur | |
subjunctive | present | të harr | të harrësh | të harrë | të harrim | të harrni | të harrin |
imperfect | të harrja | të harrje | të harrte | të harrnim | të harrnit | të harrnin | |
perfect | të kem harrur | të kesh harrur | të ketë harrur | të kemi harrur | të keni harrur | të kenë harrur | |
past perfect | të kisha harrur | të kishe harrur | të kishte harrur | të kishim harrur | të kishit harrur | të kishin harrur | |
conditional1, 2 | imperfect | do të harrja | do të harrje | do të harrte | do të harrnim | do të harrnit | do të harrnin |
past perfect | do të kisha harrur | do të kishe harrur | do të kishte harrur | do të kishim harrur | do të kishit harrur | do të kishin harrur | |
optative | present | harrsha | harrsh | harrtë | harrshim | harrshi | harrshin |
perfect | paça harrur | paç harrur | pastë harrur | paçim harrur | paçit harrur | paçin harrur | |
admirative | present | harrkam | harrke | harrka | harrkemi | harrkeni | harrkan |
imperfect | harrkësha | harrkëshe | harrkësh | harrkëshim | harrkëshit | harrkëshin | |
perfect | paskam harrur | paske harrur | paska harrur | paskemi harrur | paskeni harrur | paskan harrur | |
past perfect | paskësha harrur | paskëshe harrur | paskësh harrur | paskëshim harrur | paskëshit harrur | paskëshin harrur | |
imperative | present | — | harr | — | — | harrni | — |
1) indicative future identical with conditional present 2) indicative future perfect identical with conditional perfect |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Orel, Vladimir E. (2000) A concise historical grammar of the Albanian language: reconstruction of Proto-Albanian[1], Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 187
Alemannic German
[edit]Etymology
[edit]From Old High German hera. Cognate with German her.
Adverb
[edit]harr
References
[edit]- Abegg, Emil, (1911) Die Mundart von Urseren (Beiträge zur Schweizerdeutschen Grammatik. IV.) [The Dialect of Urseren], Frauenfeld, Switzerland: Huber & Co., page 12.
German
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Verb
[edit]harr
Low German
[edit]Verb
[edit]harr
Norwegian Bokmål
[edit]Noun
[edit]harr m (definite singular harren, indefinite plural harrer, definite plural harrene)
References
[edit]Norwegian Nynorsk
[edit]Noun
[edit]harr m (definite singular harren, indefinite plural harrar, definite plural harrane)
References
[edit]- “harr” in The Nynorsk Dictionary.
Swedish
[edit]Noun
[edit]harr c
Declension
[edit]nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | harr | harrs |
definite | harren | harrens | |
plural | indefinite | harrar | harrars |
definite | harrarna | harrarnas |
References
[edit]- harr in Svensk ordbok (SO)
- harr in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- harr in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Yola
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle English harre, from Old English heorra, from Proto-Germanic *herzô.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]harr
- The shank of a button.
- 1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 60:
- Outh o' harr; Out o' harr.
- Out of joint, off hinge.
- 1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 73:
- Udh o' harr.
- Out of joint, off hinge.
References
[edit]- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 44
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Carpentry
- Albanian terms inherited from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian 1-syllable words
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Albanian lemmas
- Albanian verbs
- Alemannic German terms inherited from Old High German
- Alemannic German terms derived from Old High German
- Alemannic German lemmas
- Alemannic German adverbs
- Urner Alemannic German
- German terms with audio pronunciation
- German non-lemma forms
- German verb forms
- Low German non-lemma forms
- Low German verb forms
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- nb:Fish
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Fish
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- sv:Salmonids
- Yola terms inherited from Middle English
- Yola terms derived from Middle English
- Yola terms inherited from Old English
- Yola terms derived from Old English
- Yola terms inherited from Proto-Germanic
- Yola terms derived from Proto-Germanic
- Yola terms with IPA pronunciation
- Yola lemmas
- Yola nouns
- Yola terms with quotations