hồn xiêu phách lạc
Jump to navigation
Jump to search
Vietnamese
[edit]Etymology
[edit]Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 魂消魄落 (“hun flies and po scatters”, SV: hồn tiêu phách lạc). Compare hồn phi phách tán (魂飛魄散).
Pronunciation
[edit]- (Hà Nội) IPA(key): [hon˨˩ siəw˧˧ fajk̟̚˧˦ laːk̚˧˨ʔ]
- (Huế) IPA(key): [hoŋ˦˩ siw˧˧ fat̚˦˧˥ laːk̚˨˩ʔ]
- (Saigon) IPA(key): [hoŋ˨˩ siw˧˧ fat̚˦˥ laːk̚˨˩˨]
Adverb
[edit]- (humorous, of being scared or frightened) very much
- Synonyms: chết, chết khiếp, hết hồn, hồn phi phách tán