grenja
Appearance
Faroese
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse grenja (“to howl”).
Verb
[edit]grenja (third person singular past indicative grenjaði, third person plural past indicative grenjað, supine grenjað)
- to growl
Conjugation
[edit]Conjugation of grenja (group v-30) | ||
---|---|---|
infinitive | grenja | |
supine | grenjað | |
participle (a6)1 | grenjandi | grenjaður |
present | past | |
first singular | grenji | grenjaði |
second singular | grenjar | grenjaði |
third singular | grenjar | grenjaði |
plural | grenja | grenjaðu |
imperative | ||
singular | grenja! | |
plural | grenjið! | |
1Only the past participle being declined. |
Icelandic
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse grenja (“to howl”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]grenja (weak verb, third-person singular past indicative grenjaði, supine grenjað)
- (intransitive) to cry, to cry loudly
- Synonym: skæla
- Farðu að grenja.
- Go cry about it.
- (intransitive) to scream, to yell
- Synonym: öskra
- (in the present participle grenjandi) pouring, howling
Conjugation
[edit]grenja — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að grenja | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
grenjað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
grenjandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég grenja | við grenjum | present (nútíð) |
ég grenji | við grenjum |
þú grenjar | þið grenjið | þú grenjir | þið grenjið | ||
hann, hún, það grenjar | þeir, þær, þau grenja | hann, hún, það grenji | þeir, þær, þau grenji | ||
past (þátíð) |
ég grenjaði | við grenjuðum | past (þátíð) |
ég grenjaði | við grenjuðum |
þú grenjaðir | þið grenjuðuð | þú grenjaðir | þið grenjuðuð | ||
hann, hún, það grenjaði | þeir, þær, þau grenjuðu | hann, hún, það grenjaði | þeir, þær, þau grenjuðu | ||
imperative (boðháttur) |
grenja (þú) | grenjið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
grenjaðu | grenjiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
See also
[edit]- mígandi rigning, rigna eldi og brennisteini (“to rain cats and dogs”)
- vælubíllinn
Categories:
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɛnja
- Rhymes:Icelandic/ɛnja/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic intransitive verbs
- Icelandic terms with usage examples