grates
English
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]grates
Verb
[edit]grates
- third-person singular simple present indicative of grate
Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Adjective
[edit]grates
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]grates
Latin
[edit]Etymology
[edit]From the plural of Old Latin *grātis, from Proto-Italic *gʷrātis, from Proto-Indo-European *gʷérHtis, from the root *gʷerH- (“to welcome, greet, praise”) + *-tis (deverbal abstract noun–forming suffix). Cognates include Oscan 𐌁𐌓𐌀𐌕𐌄𐌝𐌔 (brateís), Paelignian brat, brais, Vestinian brat, Old Church Slavonic жрьти (žrĭti, “to offer, sacrifice”) and Sanskrit गूर्ति (gūrtí, “approval, praise, welcoming; benediction”). Compare grātia.
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈɡraː.teːs/, [ˈɡräːt̪eːs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈɡra.tes/, [ˈɡräːt̪es]
Noun
[edit]grātēs f pl (genitive grātium); third declension
Usage notes
[edit]This noun originally appeared only in the nominative and accusative plural (The genitive, dative, and vocative plural are unattested and ablative plural only rarely) and was used with agō when rendering thanks to the gods. grātiās agō was generally used for thanks between humans.
Declension
[edit]Third-declension noun (i-stem), plural only.
plural | |
---|---|
nominative | grātēs |
genitive | grātium |
dative | grātibus |
accusative | grātēs grātīs |
ablative | grātibus |
vocative | grātēs |
Related terms
[edit]References
[edit]- “grates”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “grates”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- grates in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- grates in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to give thanks to heaven: grates agere (dis immortalibus)
- to thank, glorify the immortal gods: grates, laudes agere dis immortalibus
- to give thanks to heaven: grates agere (dis immortalibus)
Spanish
[edit]Verb
[edit]grates
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with homophones
- Rhymes:English/eɪts
- Rhymes:English/eɪts/1 syllable
- English non-lemma forms
- English noun forms
- English verb forms
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan adjective forms
- Catalan verb forms
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *gʷerH-
- Latin terms derived from Old Latin
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin feminine nouns in the third declension
- Latin feminine nouns
- Latin pluralia tantum
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms