felőle
Jump to navigation
Jump to search
Hungarian
[edit]Etymology
[edit]From the postposition felől + -e (possessive suffix).[1]
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]felőle
- from the direction of him/her/it
- Az autó felőle jött. ― The car came from his/her direction.
- about, concerning, from him/her/it
- Semmi hírt nem hallottam felőle. ― I haven’t heard anything from him/her.
- as far as someone is concerned, for all someone cares
- Felőle azt csinálhatsz, amit akarsz. ― You can do anything you want, for all he/she cares.
- Alternative form of fölüle: from above him/her/it (from a location above the subject)
Declension
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Eőry, Vilma. Értelmező szótár+ (“Explanatory Dictionary Plus”). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2007. →ISBN
Further reading
[edit]- felőle in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- (alternative form of uncommon fölüle): felőle in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN