duna
Bima
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *tuna, from Proto-Austronesian *tuNa.
Noun
[edit]duna
- a kind of large eel
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French dune, from Middle Dutch dūne.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]duna f (plural dunes)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “duna” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “duna”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “duna” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “duna” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]duna f
- dune
- Synonym: písečná duna f
Declension
[edit]Anagrams
[edit]Fijian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Central Pacific *tuna, from Proto-Oceanic *tuna, from Proto-Malayo-Polynesian *tuna, from Proto-Austronesian *tuNa.
Noun
[edit]duna
Galician
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]duna f (plural dunas)
Further reading
[edit]- “duna”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
Garifuna
[edit]Etymology
[edit]From Kalinago tuna, a loanword from Kari'na tuna (“water”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]duna
Inflection
[edit]Derived terms
[edit]References
[edit]- Geneviève Escure, Armin Schwegler, Creoles, Contact, and Language Change (2004), →ISBN, page 46
Hausa
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dūnā̀ m (possessed form dūnàn)
- very black person or thing
Icelandic
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]duna f (genitive singular dunu, nominative plural dunur)
Declension
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]duna (weak verb, third-person singular past indicative dunaði, supine dunað)
- (intransitive) to boom
Conjugation
[edit]infinitive (nafnháttur) |
að duna | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
dunað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
dunandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég duna | við dunum | present (nútíð) |
ég duni | við dunum |
þú dunar | þið dunið | þú dunir | þið dunið | ||
hann, hún, það dunar | þeir, þær, þau duna | hann, hún, það duni | þeir, þær, þau duni | ||
past (þátíð) |
ég dunaði | við dunuðum | past (þátíð) |
ég dunaði | við dunuðum |
þú dunaðir | þið dunuðuð | þú dunaðir | þið dunuðuð | ||
hann, hún, það dunaði | þeir, þær, þau dunuðu | hann, hún, það dunaði | þeir, þær, þau dunuðu | ||
imperative (boðháttur) |
duna (þú) | dunið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
dunaðu | duniði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að dunast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
dunast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
dunandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég dunast | við dunumst | present (nútíð) |
ég dunist | við dunumst |
þú dunast | þið dunist | þú dunist | þið dunist | ||
hann, hún, það dunast | þeir, þær, þau dunast | hann, hún, það dunist | þeir, þær, þau dunist | ||
past (þátíð) |
ég dunaðist | við dunuðumst | past (þátíð) |
ég dunaðist | við dunuðumst |
þú dunaðist | þið dunuðust | þú dunaðist | þið dunuðust | ||
hann, hún, það dunaðist | þeir, þær, þau dunuðust | hann, hún, það dunaðist | þeir, þær, þau dunuðust | ||
imperative (boðháttur) |
dunast (þú) | dunist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
dunastu | dunisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
dunaður | dunuð | dunað | dunaðir | dunaðar | dunuð | |
accusative (þolfall) |
dunaðan | dunaða | dunað | dunaða | dunaðar | dunuð | |
dative (þágufall) |
dunuðum | dunaðri | dunuðu | dunuðum | dunuðum | dunuðum | |
genitive (eignarfall) |
dunaðs | dunaðrar | dunaðs | dunaðra | dunaðra | dunaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
dunaði | dunaða | dunaða | dunuðu | dunuðu | dunuðu | |
accusative (þolfall) |
dunaða | dunuðu | dunaða | dunuðu | dunuðu | dunuðu | |
dative (þágufall) |
dunaða | dunuðu | dunaða | dunuðu | dunuðu | dunuðu | |
genitive (eignarfall) |
dunaða | dunuðu | dunaða | dunuðu | dunuðu | dunuðu |
Italian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Middle Dutch dūne, from Proto-West Germanic *dūnā (“hill”), from Proto-Celtic *dūnom (“stronghold”), from Proto-Indo-European *dʰuHnom (“enclosure”), derived from the root *dʰewh₂- (“to finish, come full circle”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]duna f (plural dune)
Further reading
[edit]- duna in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
[edit]Kashubian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]duna f
Further reading
[edit]- Jan Trepczyk (1994) “wydma”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “wydma”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[1]
- “duna”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Norwegian Bokmål
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]duna m or f or n
Norwegian Nynorsk
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]duna f or n
Occitan
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]duna f (plural dunas)
Further reading
[edit]- Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2024, page 252.
Old Norse
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
[edit]duna
- (impersonal) to boom, roar
- Skrýmir hrýtr ok sefr svá fast at dunar í skóginum.
- Skrymir snores and sleeps so that it booms in the forest.
Conjugation
[edit]Noun
[edit]duna f (genitive dunu)
- a rushing, thundering noise
Declension
[edit]References
[edit]- “duna”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Papiamentu
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]duna
- to give
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French dune,[1][2] from Old French dune, from Middle Dutch dūne, from Proto-West Germanic *dūnā.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: du‧na
Noun
[edit]duna f (plural dunas)
- (geomorphology) dune (ridge or hill of sand piled up by the wind)
References
[edit]- ^ “duna”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- ^ “duna”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]duna f (plural dunas)
Further reading
[edit]- “duna”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Zulu
[edit]Verb
[edit]-duna?
Inflection
[edit]- Bima terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Bima terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Bima terms inherited from Proto-Austronesian
- Bima terms derived from Proto-Austronesian
- Bima lemmas
- Bima nouns
- Catalan terms borrowed from French
- Catalan terms derived from French
- Catalan terms derived from Middle Dutch
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Landforms
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Czech hard feminine nouns
- Fijian terms inherited from Proto-Oceanic
- Fijian terms derived from Proto-Oceanic
- Fijian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Fijian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Fijian terms inherited from Proto-Austronesian
- Fijian terms derived from Proto-Austronesian
- Fijian lemmas
- Fijian nouns
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/una
- Rhymes:Galician/una/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Garifuna terms inherited from Kalinago
- Garifuna terms derived from Kalinago
- Garifuna terms derived from Kari'na
- Garifuna terms with IPA pronunciation
- Garifuna lemmas
- Garifuna nouns
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa masculine nouns
- ha:People
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ʏːna
- Rhymes:Icelandic/ʏːna/2 syllables
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic intransitive verbs
- Italian terms borrowed from Middle Dutch
- Italian terms derived from Middle Dutch
- Italian terms derived from Proto-West Germanic
- Italian terms derived from Proto-Celtic
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/una
- Rhymes:Italian/una/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Kashubian terms borrowed from German
- Kashubian terms derived from German
- Kashubian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Kashubian/una
- Rhymes:Kashubian/una/2 syllables
- Kashubian lemmas
- Kashubian nouns
- Kashubian feminine nouns
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan feminine nouns
- Occitan countable nouns
- Old Norse lemmas
- Old Norse verbs
- Old Norse impersonal verbs
- Old Norse terms with usage examples
- Old Norse class 2 weak verbs
- Old Norse nouns
- Old Norse feminine nouns
- Old Norse ōn-stem nouns
- Papiamentu terms derived from Spanish
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu verbs
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese terms derived from Old French
- Portuguese terms derived from Middle Dutch
- Portuguese terms derived from Proto-West Germanic
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Geomorphology
- Spanish terms derived from Dutch
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/una
- Rhymes:Spanish/una/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Zulu lemmas
- Zulu verbs