doilíos
Appearance
Irish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle Irish doilges. By surface analysis, doiligh + -as. Cognate with Scottish Gaelic doilgheas.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]doilíos m (genitive singular doilís, nominative plural)
- affliction (state of pain, suffering, distress or agony)
- remorse, contrition, penitence, attrition (imperfect contrition or remorse)
- difficulty
- sorrow, melancholy
Declension
[edit]
|
Derived terms
[edit]- doilíosach (“remorseful”, adjective)
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
doilíos | dhoilíos | ndoilíos |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 47
Further reading
[edit]- “doilíos”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “doilgius”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904) “doilġeas”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 254
- Ó Dónaill, Niall (1977) “doilíos”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN