Jump to content

dah

From Wiktionary, the free dictionary
See also: daH

English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Imitative

Noun

[edit]

dah (plural dahs)

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
  1. The spoken representation of a dash in radio and telegraph Morse code.
Translations
[edit]

See also

[edit]

Etymology 2

[edit]

From Burmese ဓား (dha:). Possibly a doublet of dao.

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

dah (plural dahs)

  1. (Myanmar) A long knife or sword with a round cross-section grip, a long, gently curving blade with a single edge, and no guard.
    • 1922, Rudyard Kipling, What Happened[1], lines 33–36:
      Jowar Singh the Sikh procured sabre, quoit, and mace, / Abdul Huq, Wahabi, jerked his dagger from its place, / While amid the jungle-grass danced and grinned and jabbered / Little Boh Hla-oo and cleared his dah-blade from the scabbard.
    • 1934 October, George Orwell [pseudonym; Eric Arthur Blair], “Chapter 22”, in Burmese Days, New York, N.Y.: Harper & Brothers, Publishers, →OCLC:
      It was like a sea of people, two thousand at the least, black and white in the moon, with here and there a curved dah glittering.

Anagrams

[edit]

Indonesian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Clipping of sudah, from Malay dah. In the interjection sense, false cognate of Russian да (da, yes).

Interjection

[edit]

dah

  1. good, okay

Particle

[edit]

dah

  1. (colloquial) perfective aspect

Etymology 2

[edit]

From Dutch dag (goodbye), from Middle Dutch dach, from Old Dutch dag, from Proto-Germanic *dagaz. This word was originally spelled dag as in Dutch, but the final -g is replaced by -h and the form becomes archaic, but not in the word mag, were it always pronounced with final /h/ or /x/.

Interjection

[edit]

dah

  1. bye, good bye

Etymology 3

[edit]

From Malay dah. Compare to Old Javanese dadah (sacrifice).

Noun

[edit]

dah

  1. (obsolete) service, duty
    Synonyms: dinas, jasa

Further reading

[edit]

Malay

[edit]

Etymology

[edit]

Apheresis of sudah.

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

dah (Jawi spelling ده)

  1. (informal) Clipping of sudah.

Particle

[edit]

dah

  1. (colloquial) Marks the perfective aspect.
    • 1932 December 26, Ibni, “Melayu Tak Boleh Maju”, in Majlis[2], Singapore, archived from the original on 24 November 2023, page 7:
      Jikalau zaman itu dibuka Pekan-Pekan Mingguan, bukankah senang pada masa ini? Anak-anak Melayu dah tau ilmu berniaga kesemuanya.
      If back then Weekly Markets were opened, wouldn't it be easy by now? Malay children [would] already have all the wisdom about business.

Further reading

[edit]
  • dah” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
  • Hooi, Ling Soh (2023 August) “On the discourse marker dah in Colloquial Malay (and sudah in Sabah Malay)”, in Hiroki Nomoto & Elin McCready, editors, Discourse Particles in Asian Languages Volume II, London: Routledge, →DOI, →ISBN
[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /tɑ̀h/
  • Audio:(file)

Adverb

[edit]

dah

  1. up, off, at an elevation, set off
    dah yooʼááłhe’s holding it up
    dah diilwodhe started off at a run

Derived terms

[edit]

Old English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

dāh m (nominative plural dāgas)

  1. Alternative form of dāg

Declension

[edit]

Strong a-stem:

singular plural
nominative dāh dāgas
accusative dāh dāgas
genitive dāges dāga
dative dāge dāgum

Portuguese

[edit]

Verb

[edit]

dah

  1. (Brazil, Internet slang) Alternative spelling of

Serbo-Croatian

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *dъxъ.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

dȁh m (Cyrillic spelling да̏х)

  1. breath
  2. breathing, respiration
  3. stench, odor

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  • dah”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Southern Sami

[edit]

Etymology

[edit]

From the plural of Proto-Samic *tātë (this). Cognates include Pite Sami dáh (these).

Pronoun

[edit]

dah

  1. they

Inflection

[edit]

This pronoun needs an inflection-table template.

Zhuang

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Proto-Tai *daːᴮ (river). Cognate with Thai ท่า (tâa, pier), Lao ທ່າ (thā, pier), ᦑᦱᧈ (taa¹, pier), Shan တႃႈ (tāa, pier; shallow place in water).

Noun

[edit]

dah (Sawndip forms or or 𭰃 or or or 𭯾 or ⿲氵马犬 or , 1957–1982 spelling daƅ)

  1. river
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Classifier

[edit]

dah (Sawndip forms 𡚻 or 𰌄 or 𫰋 or or , 1957–1982 spelling daƅ)

  1. Classifier for young females.

Zou

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

dah

  1. bell

References

[edit]
  • Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 44