buka puasa
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from Malay, from buka (“to open”) + puasa (“fasting, Ramadan”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]buka puasa (not comparable)
- (Singapore, Malaysia, Indonesia, Islam) Relating to iftar.
- 1990 April 24, The Straits Times, page 29:
- The buka puasa functions which flourish during the fasting month have become the latest addition to the Malaysian way of life.
- 2005 October 7, The Business Times, page 32:
- Experience Singapore’s traditional Buka Puasa favourites from the Halal Chinese, Malay and Indian show kitchens during the Muslim fasting month, Ramadan.
- 2015, Paige Lim, The Straits Times:
- They are pulling out all the stops by offering special buka puasa menus and dishes to tantalise the tastebuds of diners.
Malay
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]buka puasa (plural buka-buka puasa, informal 1st possessive buka puasaku, 2nd possessive buka puasamu, 3rd possessive buka puasanya)
Synonyms
[edit]Antonyms
[edit]Further reading
[edit]- “buka puasa” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Categories:
- English terms borrowed from Malay
- English unadapted borrowings from Malay
- English terms derived from Malay
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English multiword terms
- Singapore English
- Malaysian English
- Indonesian English
- en:Islam
- English terms with quotations
- Malay compound terms
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay multiword terms
- ms:Islam
- ms:Ramadan