bebe
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "bebe"
Casiguran Dumagat Agta
[edit]Noun
[edit]bebe
References
[edit]- A Dumagat (Casiguran) - English Dictionary, Pacific Linguistics: Series C, No. 28 (as bébe)
- ABVD (as bɨ'beq)
- Austronesian Comparative Dictionary (as bə-be)
Fijian
[edit]Noun
[edit]bebe
Galician
[edit]Verb
[edit]bebe
- inflection of beber:
German
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Verb
[edit]bebe
- inflection of beben:
Haitian Creole
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bebe
Interlingua
[edit]Noun
[edit]bebe
Synonyms
[edit]Kapampangan
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From earlier bebai, from Proto-Philippine *baybay. Compare Tagalog baybay.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bébé
Derived terms
[edit]Makasar
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bebe (Lontara spelling ᨅᨙᨅᨙ)
Derived terms
[edit]Papiamentu
[edit]Etymology
[edit]From Portuguese beber and Spanish beber and Kabuverdianu bebi.
Verb
[edit]bebe
- to drink
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
Verb
[edit]bebe
- inflection of beber:
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French bébé and also influenced by English baby.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bebe m (uncountable)
Declension
[edit] declension of bebe (singular only)
declension of bebe (singular only)
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Variant of bebé.
Noun
[edit]bebe m (plural bebes, feminine beba, feminine plural bebas)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]bebe
- inflection of beber:
Further reading
[edit]- “bebe”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Sranan Tongo
[edit]Etymology
[edit]Probably from Fon gbɛ̀gbɛ́-tín (“Pterocarpus tree”).[1]
Noun
[edit]bebe
- any tree of the genus Pterocarpus
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Norval Smith (2009) “A preliminary list of probable Gbe lexical items in the Surinam Creoles”, in P. Muysken, N. Smith, editors, Surviving the Middle Passage: The West Africa-Surinam Sprachbund, Berlin: De Gruyter Mouton, →ISBN, page 468.
Tagalog
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈbebe/ [ˈbɛː.bɛ]
- Rhymes: -ebe
- Syllabification: be‧be
Noun
[edit]bebe (Baybayin spelling ᜊᜒᜊᜒ) (colloquial)
- Alternative form of beybi
Derived terms
[edit]Ternate
[edit]Etymology
[edit]From Indonesian bebek.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bebe
- a duck
References
[edit]- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Tiruray
[edit]Noun
[edit]bebe
Turkish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bebe (definite accusative bebeyi, plural bebeler)
Declension
[edit]Inflection | ||
---|---|---|
Nominative | bebe | |
Definite accusative | bebeyi | |
Singular | Plural | |
Nominative | bebe | bebeler |
Definite accusative | bebeyi | bebeleri |
Dative | bebeye | bebelere |
Locative | bebede | bebelerde |
Ablative | bebeden | bebelerden |
Genitive | bebenin | bebelerin |
West Makian
[edit]Etymology
[edit]Reduplication of be (“water”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]bebe
- (transitive, informal) to drink
- Synonym: joube (polite)
Conjugation
[edit]Conjugation of bebe (action verb) | ||||
---|---|---|---|---|
singular | plural | |||
inclusive | exclusive | |||
1st person | tebebe | mebebe | abebe | |
2nd person | nebebe | febebe | ||
3rd person | inanimate | ibebe | debebe | |
animate | ||||
imperative | nebebe, bebe | febebe, bebe |
References
[edit]- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics (as bebé)
Categories:
- Casiguran Dumagat Agta lemmas
- Casiguran Dumagat Agta nouns
- Fijian lemmas
- Fijian nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- German terms with audio pronunciation
- German non-lemma forms
- German verb forms
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole nouns
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Kapampangan terms inherited from Proto-Philippine
- Kapampangan terms derived from Proto-Philippine
- Kapampangan terms with IPA pronunciation
- Kapampangan lemmas
- Kapampangan nouns
- Makasar terms with IPA pronunciation
- Makasar lemmas
- Makasar nouns
- Papiamentu terms derived from Portuguese
- Papiamentu terms derived from Spanish
- Papiamentu terms derived from Kabuverdianu
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu verbs
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms borrowed from English
- Romanian terms derived from English
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian uncountable nouns
- Romanian masculine nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/ebe
- Rhymes:Spanish/ebe/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Peruvian Spanish
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Sranan Tongo terms derived from Fon
- Sranan Tongo lemmas
- Sranan Tongo nouns
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ebe
- Rhymes:Tagalog/ebe/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog colloquialisms
- Ternate terms derived from Indonesian
- Ternate terms with IPA pronunciation
- Ternate lemmas
- Ternate nouns
- tft:Birds
- Tiruray lemmas
- Tiruray nouns
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish dialectal terms
- Turkish derogatory terms
- West Makian reduplications
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian verbs
- West Makian transitive verbs
- West Makian informal terms