arus
Appearance
Chuukese
[edit]Noun
[edit]arus
Estonian
[edit]Noun
[edit]arus
Francisco León Zoque
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]arus
References
[edit]- Engel, Ralph, Allhiser de Engel, Mary, Mateo Alvarez, José (1987) Diccionario zoque de Francisco León (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 30)[1] (in Spanish), México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, pages 7–8
Indonesian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Malay arus, from Proto-Malayic *harus, from Proto-Malayo-Polynesian *qaʀus. Semantic loan from Dutch stroom (“electrical current”, literally “flow; small stream”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]arus (plural arus-arus)
- current:
- The generally unidirectional movement of a gas or fluid.
- flow, stream: The part of a fluid that moves continuously in a certain direction.
- (electricity, electronics) electric current: the amount of electric charge flowing in each unit of time.
- Synonym: setrum
- flow:
- Movement in people or things characterized with a continuous motion, involving either a non solid mass or a multitude.
- The movement of a real or figurative fluid.
- tide: A stream, current or flood.
- circulation: The extent to which anything circulates or is circulated.
- Synonym: peredaran
Derived terms
[edit]- arus air
- arus angin barat
- arus balik
- arus barang
- arus bawah
- arus bolak-balik
- arus dasar
- arus deras
- arus ekonomi
- arus ekuatorial
- arus emiter
- arus golakan
- arus horizontal
- arus induksi
- arus informasi
- arus kas
- arus khatulistiwa
- arus kolektor
- arus kompensasi
- arus konveksi
- arus lalu lintas
- arus laut
- arus lemah
- arus listrik
- arus manusia
- arus mode
- arus mudik
- arus olakan
- arus panas
- arus politik
- arus rangga
- arus revolusi
- arus searah
- arus sentakan
- arus sungai
- arus sungsang ekuatorial
- arus transpirasi
- arus uang
- arus udara
- arus udara-bumi
- arus zaman
Further reading
[edit]- “arus” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese
[edit]Romanization
[edit]arus
- Romanization of ꦲꦫꦸꦱ꧀
Malay
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayic *harus, from Proto-Malayo-Polynesian *qaʀus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]arus (Jawi spelling اروس, plural arus-arus, informal 1st possessive arusku, 2nd possessive arusmu, 3rd possessive arusnya)
- (water) current
Descendants
[edit]- Indonesian: arus
References
[edit]- "arus" in Kamus Dewan, Fourth Edition, Dewan Bahasa dan Pustaka, →ISBN, 2005.
- “arus” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Old Javanese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *qaʀus (“current (water)”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]arus
Alternative forms
[edit]Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Further reading
[edit]- "arus" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Quechua
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish arroz (“rice”).
Noun
[edit]arus
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | arus | aruskuna |
accusative | arusta | aruskunata |
dative | arusman | aruskunaman |
genitive | arusp | aruskunap |
locative | aruspi | aruskunapi |
terminative | aruskama | aruskunakama |
ablative | arusmanta | aruskunamanta |
instrumental | aruswan | aruskunawan |
comitative | arusntin | aruskunantin |
abessive | arusnnaq | aruskunannaq |
comparative | arushina | aruskunahina |
causative | arusrayku | aruskunarayku |
benefactive | aruspaq | aruskunapaq |
associative | aruspura | aruskunapura |
distributive | arusnka | aruskunanka |
exclusive | aruslla | aruskunalla |
Tetelcingo Nahuatl
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]arus
- Rice.
References
[edit]- Brewer, Forrest, Brewer, Jean G. (1962) Vocabulario mexicano de Tetelcingo, Morelos: Castellano-mexicano, mexicano-castellano (Serie de vocabularios indígenas Mariano Silva y Aceves; 8)[2] (in Spanish), México, D.F.: El Instituto Lingüístico de Verano en coordinación con la Secretaría de Educación Pública a través de la Dirección General de Internados de Enseñanza Primaria y Educación Indígena, published 1971, pages 10, 108
- Tuggy, David (2004) “Spanish Borrowings in Mösiehuali̱”, in SIL Mexico[3]
Categories:
- Chuukese lemmas
- Chuukese nouns
- chk:Mammals
- Estonian non-lemma forms
- Estonian noun forms
- Francisco León Zoque terms borrowed from Spanish
- Francisco León Zoque terms derived from Spanish
- Francisco León Zoque lemmas
- Francisco León Zoque nouns
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayic
- Indonesian terms derived from Proto-Malayic
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian semantic loans from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/rʊs
- Rhymes:Indonesian/rʊs/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/ʊs
- Rhymes:Indonesian/ʊs/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/s
- Rhymes:Indonesian/s/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Electricity
- id:Electronics
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Malay terms inherited from Proto-Malayic
- Malay terms derived from Proto-Malayic
- Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/aros
- Rhymes:Malay/ros
- Rhymes:Malay/os
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Old Javanese terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Old Javanese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Old Javanese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Javanese/rus
- Rhymes:Old Javanese/rus/2 syllables
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese nouns
- Quechua terms borrowed from Spanish
- Quechua terms derived from Spanish
- Quechua lemmas
- Quechua nouns
- qu:Foods
- Tetelcingo Nahuatl terms borrowed from Spanish
- Tetelcingo Nahuatl terms derived from Spanish
- Tetelcingo Nahuatl terms with IPA pronunciation
- Tetelcingo Nahuatl lemmas
- Tetelcingo Nahuatl nouns
- nhg:Foods