Jump to content

aguentar

From Wiktionary, the free dictionary
See also: agüentar

Portuguese

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Italian agguantare. Compare Spanish aguantar.

Pronunciation

[edit]
 
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.ɡwẽˈtaɾ/ [ɐ.ɣwẽˈtaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.ɡwẽˈta.ɾi/ [ɐ.ɣwẽˈta.ɾi]

  • Hyphenation: a‧guen‧tar

Verb

[edit]

aguentar (first-person singular present aguento, first-person singular preterite aguentei, past participle aguentado)

  1. (transitive, intransitive) to support (to keep from falling)
  2. (figuratively, transitive, intransitive) to bear, to put up with
    Synonym: suportar
    Não aguento mais!I can't stand it anymore!
    Ele não aguenta uma piada.He can't take a joke.
    • 1938, Graciliano Ramos, “Mudança [A New Home]”, in Vidas Seccas [Barren Lives]‎[1], Rio de Janeiro: Livraria José Olympio Editora:
      Tocou o braço da mulher, apontou o ceo, ficaram os dois algum tempo aguentando a claridade do sol.
      He touched his wife’s arm, pointed at the sky, and the two stayed for some time putting up with the sun’s brightness.
  3. (intransitive) to hold out; to hold on
    Temos de aguentar até ao fim.
    We shall hold on till the end.
  4. (pronominal) to hold; to hold up

Conjugation

[edit]