a-tá
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "ata"
Classical Gaelic
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish at·tá. See Irish bí and Scottish Gaelic bi.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]a-tá (imperative bí, verbal noun beith)
- to be
Conjugation
[edit]conjugation of a-tá (irregular), IGT iii §7
† non-bardic form (a late one or proscribed in the tracts)
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “attá”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Damian McManus (1994) “An Nua-Ghaeilge Chlasaiceach”, in K. McCone, D. McManus, C. Ó Háinle, N. Williams, L. Breatnach, editors, Stair na Gaeilge: in ómós do P[h]ádraig Ó Fiannachta (in Irish), Maynooth: Roinn na Sean-Ghaeilge, Coláiste Phádraig, →ISBN, §7.26, page 416
- Osborn Bergin (1946) “Irish Grammatical Tracts III (Irregular Verbs)”, in Ériu, volume 14, Supplement, Royal Irish Academy, →JSTOR, §7 An BHEITH, pages 176–178
Categories:
- Classical Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Classical Gaelic terms derived from the Proto-Indo-European root *steh₂-
- Classical Gaelic terms inherited from Old Irish
- Classical Gaelic terms derived from Old Irish
- Classical Gaelic terms with IPA pronunciation
- Classical Gaelic lemmas
- Classical Gaelic verbs
- Classical Gaelic irregular verbs
- Classical Gaelic suppletive verbs
- Classical Gaelic multiword terms